MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2016/03/27 조회수 : 1892
아래의 예문은 네이버에서 발췌한 것입니다.

"고발에 대해 여태껏 경찰로부터 어떠한 코멘트도 없었다"

"到目前为止还没有(来自)警方(的)对那些指控的任何解释."

위의 문장에서 괄호안데 들어가 있는 来自와的 를 빼고 작문하는 것이

더 간결하고 효율적인 문장인 것 같은데 조언부탁드립니다.

답변 : 채널씨엔 [2016-03-29]

안녕하세요 회원님

来自, 的가 붙으면 문어체(서면어)의 형식이 강하구요 

중국인이 평상시 말할때는  来自,的를 빼고 사용하는 것이 더 간결하고 좋습니다

감사합니다 ^^

------------------------원본글입니다.-----------------------------------
아래의 예문은 네이버에서 발췌한 것입니다.

"고발에 대해 여태껏 경찰로부터 어떠한 코멘트도 없었다"

"到目前为止还没有(来自)警方(的)对那些指控的任何解释."

위의 문장에서 괄호안데 들어가 있는 来自와的 를 빼고 작문하는 것이

더 간결하고 효율적인 문장인 것 같은데 조언부탁드립니다.

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
2057 장기홀드 신청이요^^  ww*** 2009-07-06 23:10
2056 저기요 실물 교재는 언제쯤 오나요? ji******* 2009-07-06 21:07
2055 무료수업 신청합니다^^   ja****** 2009-07-06 20:44
2054 홀드신청 dn******** 2009-07-06 16:33
2053 오늘 수업 홀드 신청합니다. se** 2009-07-06 14:14
2052 무료수업 신청  me***** 2009-07-06 12:00
2051 무료수업 신청해요 ~ hu******** 2009-07-06 08:27
2050 홀드신청  ch****** 2009-07-06 06:16
2049 홀드 신청  ch****** 2009-07-06 00:12
2048 홀드 부탁드립니다. xy*** 2009-07-05 23:31
2047 수강신청했는데 확인부탁드려요^^  ma****** 2009-07-05 21:32
2046 수강신청했는데요 yj****** 2009-07-05 09:37
2045 홀드신청..  ja****** 2009-07-05 08:30
2044 무료수업2회 신청합니다.  js*** 2009-07-04 21:39
2043 무료수업신청합니다.  rh******** 2009-07-04 18:43
  1541  1542  1543  1544  1545  1546  1547  1548  1549  1550  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶