MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2016/03/21 조회수 : 6009
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2016-03-21]

안녕하세요 회원님

 

이편지 내용 해석은

 

아우가 예전에 말했어지 : 효심을 민족전체를 생각하는 마음응로 넓혀 민족을 경애하고나라을 위해 봉사하여라!" 라고, 이 얼마나 좋은(아름다운)말인가, 왜 통일대업에서 실천하려하지 않는가? 나라 민족 입장에서 보면 장씨가문은 2대의 걸처 역사의 많은 공헌을했다  , 아우개인적으로는 충,효 모두 이루었다.  라고 해석 할수 있습니다 

 

말씀하신 交代 는 해야할일 이라고 해석가능하구요, 有所交代 는 해야할일을 했다 라고 해석됩니다

 

참고 부탁드리구요

다른 문의 요청사항 있을 경우 언제든지 메모 남겨주세요

감사합니다 ^^ 

 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
10713 3시 반으로 수업 시간을 조정해주세요~ ki******** 2012-04-14 22:05
10712 전화 hm**** 2012-04-14 16:58
10711 수업시작일 변경~  na***** 2012-04-14 14:06
10710 토요장터  vo***** 2012-04-14 13:32
10709 단체문의  mi******** 2012-04-14 11:30
10708 환불문의  kh***** 2012-04-14 10:59
10707 재수강 문의~  ye******* 2012-04-13 22:37
10706 선생님이 연락이 안오네요? wa***** 2012-04-13 22:05
10705 수업연기  na****** 2012-04-13 20:14
10704 수강신청문의  ch***** 2012-04-13 18:23
10703 내일 수업이ㅇ요ㅠㅠ  vo**** 2012-04-13 00:15
10702 수업연장  ia******** 2012-04-12 22:03
10701 수강시간 문의  go**** 2012-04-12 20:39
10700 문의  gk******* 2012-04-12 20:12
10699 <긴급> 휴대폰-> 집전화 변경  pr***** 2012-04-12 19:22
  971  972  973  974  975  976  977  978  979  980  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶