MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2016/03/21 조회수 : 5613
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2016-03-21]

안녕하세요 회원님

 

이편지 내용 해석은

 

아우가 예전에 말했어지 : 효심을 민족전체를 생각하는 마음응로 넓혀 민족을 경애하고나라을 위해 봉사하여라!" 라고, 이 얼마나 좋은(아름다운)말인가, 왜 통일대업에서 실천하려하지 않는가? 나라 민족 입장에서 보면 장씨가문은 2대의 걸처 역사의 많은 공헌을했다  , 아우개인적으로는 충,효 모두 이루었다.  라고 해석 할수 있습니다 

 

말씀하신 交代 는 해야할일 이라고 해석가능하구요, 有所交代 는 해야할일을 했다 라고 해석됩니다

 

참고 부탁드리구요

다른 문의 요청사항 있을 경우 언제든지 메모 남겨주세요

감사합니다 ^^ 

 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
12317 만화중국어에 대해.. da****** 2012-12-06 12:55
12316 연기신청드립니다  sa*** 2012-12-06 11:51
12315 입금확인부탁드려요  kk***** 2012-12-06 10:57
12314 동영상이 안보여요  tj**** 2012-12-06 10:20
12313 12. 7 연기 부탁드려요. lc***** 2012-12-06 10:04
12312 12/6연기요!  fu**** 2012-12-06 00:16
12311 레벨변경문의  tj**** 2012-12-05 13:16
12310 수업시간 변경  sk***** 2012-12-05 10:39
12309 12/4~12/5 연기요!  fu**** 2012-12-05 05:34
12308 블로그  ch******* 2012-12-04 21:57
12307 수업시간변경 ji**** 2012-12-04 21:05
12306 과정변경 문의  ge********* 2012-12-04 14:25
12305 수업문의  ks***** 2012-12-04 14:01
12304 추가수업  el*** 2012-12-04 11:39
12303 3단계 교재. 보게해주세요  po***** 2012-12-04 10:03
  871  872  873  874  875  876  877  878  879  880  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶