MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2016/03/21 조회수 : 5486
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2016-03-21]

안녕하세요 회원님

 

이편지 내용 해석은

 

아우가 예전에 말했어지 : 효심을 민족전체를 생각하는 마음응로 넓혀 민족을 경애하고나라을 위해 봉사하여라!" 라고, 이 얼마나 좋은(아름다운)말인가, 왜 통일대업에서 실천하려하지 않는가? 나라 민족 입장에서 보면 장씨가문은 2대의 걸처 역사의 많은 공헌을했다  , 아우개인적으로는 충,효 모두 이루었다.  라고 해석 할수 있습니다 

 

말씀하신 交代 는 해야할일 이라고 해석가능하구요, 有所交代 는 해야할일을 했다 라고 해석됩니다

 

참고 부탁드리구요

다른 문의 요청사항 있을 경우 언제든지 메모 남겨주세요

감사합니다 ^^ 

 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
12827 레벨 5 책이 없네요... wi***** 2013-03-07 00:04
12826 오늘 수업 휴강처리요!  hi*** 2013-03-06 22:16
12825 CCTV 수업이랑 블로그 수업이요  lu****** 2013-03-06 21:18
12824 수강신청문의~  lh******* 2013-03-06 20:39
12823 교재문의  ql**** 2013-03-06 14:46
12822 수업~  ch******* 2013-03-05 23:15
12821 수업  je********** 2013-03-05 23:06
12820 오늘  el**** 2013-03-05 22:33
12819 교재 구입 관련 wo**** 2013-03-05 20:35
12818 수강신청이요  sy****** 2013-03-05 20:31
12817 수업 시간 변경하고 싶습니다 ^^  an***** 2013-03-05 13:59
12816 수업시간 변경 문의합니다.  le**** 2013-03-05 13:44
12815 수업문의요. cl******* 2013-03-05 10:06
12814 15시로 부탁드립니다  un******* 2013-03-05 08:03
12813 재수강신청했어요  na**** 2013-03-05 00:10
  831  832  833  834  835  836  837  838  839  840  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶