MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2016/03/21 조회수 : 5065
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2016-03-21]

안녕하세요 회원님

 

이편지 내용 해석은

 

아우가 예전에 말했어지 : 효심을 민족전체를 생각하는 마음응로 넓혀 민족을 경애하고나라을 위해 봉사하여라!" 라고, 이 얼마나 좋은(아름다운)말인가, 왜 통일대업에서 실천하려하지 않는가? 나라 민족 입장에서 보면 장씨가문은 2대의 걸처 역사의 많은 공헌을했다  , 아우개인적으로는 충,효 모두 이루었다.  라고 해석 할수 있습니다 

 

말씀하신 交代 는 해야할일 이라고 해석가능하구요, 有所交代 는 해야할일을 했다 라고 해석됩니다

 

참고 부탁드리구요

다른 문의 요청사항 있을 경우 언제든지 메모 남겨주세요

감사합니다 ^^ 

 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
13901 수업변경  sk****** 2013-09-22 20:48
13900 입금하려고 하는데요. xu***** 2013-09-22 08:35
13899 수업시작  co********** 2013-09-21 15:29
13898 질문 두가지 ~  lb**** 2013-09-21 14:47
13897 토요장터문의  na****** 2013-09-20 20:41
13896 강사님 변경 요청  ir***** 2013-09-20 09:15
13895 문의  xu***** 2013-09-19 14:52
13894 수강신청 변경문의 va****** 2013-09-19 14:16
13893 리밍차오 라오스!  es*** 2013-09-18 00:28
13892 보강요청  ls**** 2013-09-17 18:20
13891 수업관련해서요!^^.  gu******** 2013-09-17 15:06
13890 무료수업  ke***** 2013-09-17 12:07
13889 수업변경  sk****** 2013-09-17 10:24
13888 문의드립니다  li***** 2013-09-17 10:21
13887 오늘 수업 내용 녹음이 없습니다.  ba**** 2013-09-17 09:05
  761  762  763  764  765  766  767  768  769  770  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶