MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2016/03/21 조회수 : 2220
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2016-03-21]

안녕하세요 회원님

 

이편지 내용 해석은

 

아우가 예전에 말했어지 : 효심을 민족전체를 생각하는 마음응로 넓혀 민족을 경애하고나라을 위해 봉사하여라!" 라고, 이 얼마나 좋은(아름다운)말인가, 왜 통일대업에서 실천하려하지 않는가? 나라 민족 입장에서 보면 장씨가문은 2대의 걸처 역사의 많은 공헌을했다  , 아우개인적으로는 충,효 모두 이루었다.  라고 해석 할수 있습니다 

 

말씀하신 交代 는 해야할일 이라고 해석가능하구요, 有所交代 는 해야할일을 했다 라고 해석됩니다

 

참고 부탁드리구요

다른 문의 요청사항 있을 경우 언제든지 메모 남겨주세요

감사합니다 ^^ 

 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
20946 수업관련 문의 ok****** 2019-05-01 15:39
20945 수업관련 문의  ch****** 2019-04-28 18:09
20944 기타 문의  al******** 2019-04-28 14:38
20943 기타 문의  hj****** 2019-04-27 10:31
20942 수업관련 문의  ca******* 2019-04-26 14:17
20941 수업관련 문의 so**** 2019-04-22 00:40
20940 수업관련 문의  ch****** 2019-04-17 21:42
20939 수업관련 문의 br******** 2019-04-17 12:01
20938 수업관련 문의  vn***** 2019-04-16 20:50
20937 기타 문의  ev**** 2019-04-12 12:02
20936 기타 문의  st***** 2019-04-11 10:03
20935 결재관련 문의  yu***** 2019-04-10 21:20
20934 연기신청  li**** 2019-04-10 11:32
20933 기타 문의  we***** 2019-04-10 06:40
20932 변경요청  sn******* 2019-04-08 22:24
  281  282  283  284  285  286  287  288  289  290  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶