MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2016/03/21 조회수 : 4561
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2016-03-21]

안녕하세요 회원님

 

이편지 내용 해석은

 

아우가 예전에 말했어지 : 효심을 민족전체를 생각하는 마음응로 넓혀 민족을 경애하고나라을 위해 봉사하여라!" 라고, 이 얼마나 좋은(아름다운)말인가, 왜 통일대업에서 실천하려하지 않는가? 나라 민족 입장에서 보면 장씨가문은 2대의 걸처 역사의 많은 공헌을했다  , 아우개인적으로는 충,효 모두 이루었다.  라고 해석 할수 있습니다 

 

말씀하신 交代 는 해야할일 이라고 해석가능하구요, 有所交代 는 해야할일을 했다 라고 해석됩니다

 

참고 부탁드리구요

다른 문의 요청사항 있을 경우 언제든지 메모 남겨주세요

감사합니다 ^^ 

 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
1885 홀드 신청합니다. xy*** 2009-06-12 19:20
1884 홀드신청이요 me*** 2009-06-12 08:54
1883 수업강의요.. al******* 2009-06-12 06:40
1882 홀드 신청  ch****** 2009-06-11 18:59
1881 홀딩신청합니다. kn******** 2009-06-11 17:50
1880 수업 관련  me*** 2009-06-11 16:31
1879 오늘 수업 홀드 요청 ky***** 2009-06-11 16:29
1878 오늘 수업 홀드 요청합니다.  sk***** 2009-06-11 15:20
1877 홀드신청합니다 sm****** 2009-06-11 12:56
1876 오늘수업홀드신청합니다 ga**** 2009-06-11 12:35
1875 홀드신청합니다~  ga***** 2009-06-11 00:07
1874 홀드신청합니다. ym******** 2009-06-10 20:58
1873 홀드 신청합니다!  rr***** 2009-06-10 19:45
1872 수강시간 변경 요청 ky***** 2009-06-10 19:28
1871 홀드 신청합니다 Sh******** 2009-06-10 15:00
  1561  1562  1563  1564  1565  1566  1567  1568  1569  1570  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶