MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2016/03/21 조회수 : 5045
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2016-03-21]

안녕하세요 회원님

 

이편지 내용 해석은

 

아우가 예전에 말했어지 : 효심을 민족전체를 생각하는 마음응로 넓혀 민족을 경애하고나라을 위해 봉사하여라!" 라고, 이 얼마나 좋은(아름다운)말인가, 왜 통일대업에서 실천하려하지 않는가? 나라 민족 입장에서 보면 장씨가문은 2대의 걸처 역사의 많은 공헌을했다  , 아우개인적으로는 충,효 모두 이루었다.  라고 해석 할수 있습니다 

 

말씀하신 交代 는 해야할일 이라고 해석가능하구요, 有所交代 는 해야할일을 했다 라고 해석됩니다

 

참고 부탁드리구요

다른 문의 요청사항 있을 경우 언제든지 메모 남겨주세요

감사합니다 ^^ 

 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
4630 문의드립니다~~^^  sh****** 2010-03-22 22:22
4629 저기요!~  ja******* 2010-03-22 21:12
4628 수강 문의  sy****** 2010-03-22 18:36
4627 시간 변경 신청합니다. lh**** 2010-03-22 17:30
4626 온라인 교재보기  be****** 2010-03-22 16:52
4625 현재 수업 연장하려면 ch****** 2010-03-22 16:06
4624 문의  lo**** 2010-03-22 15:56
4623 수업시간 변경가능할까요?  eh**** 2010-03-22 11:56
4622 입금확인  sm***** 2010-03-22 09:00
4621 수업방식이요^^  io****** 2010-03-22 08:46
4620 장기연기  ch****** 2010-03-22 08:35
4619 장기 연기  ap******* 2010-03-22 05:16
4618 수업시간 변경 원합니다. di*** 2010-03-22 00:09
4617 홀드신청  ee***** 2010-03-21 21:47
4616 답변 부탁드립니다^^  ff****** 2010-03-21 21:32
  1381  1382  1383  1384  1385  1386  1387  1388  1389  1390  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶