MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2016/03/21 조회수 : 5047
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2016-03-21]

안녕하세요 회원님

 

이편지 내용 해석은

 

아우가 예전에 말했어지 : 효심을 민족전체를 생각하는 마음응로 넓혀 민족을 경애하고나라을 위해 봉사하여라!" 라고, 이 얼마나 좋은(아름다운)말인가, 왜 통일대업에서 실천하려하지 않는가? 나라 민족 입장에서 보면 장씨가문은 2대의 걸처 역사의 많은 공헌을했다  , 아우개인적으로는 충,효 모두 이루었다.  라고 해석 할수 있습니다 

 

말씀하신 交代 는 해야할일 이라고 해석가능하구요, 有所交代 는 해야할일을 했다 라고 해석됩니다

 

참고 부탁드리구요

다른 문의 요청사항 있을 경우 언제든지 메모 남겨주세요

감사합니다 ^^ 

 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
4660 수업시간을 변경하고싶은데요  cu******** 2010-03-28 15:42
4659 여기 있습니다. so******** 2010-03-27 14:30
4658 수업변경이요~ 07***** 2010-03-27 00:46
4657 오늘강의mp3가없다고하네요~  al******** 2010-03-26 22:49
4656 다시 문의드려요  xu******** 2010-03-26 22:40
4655 오늘수업 연기가능한가요? db******** 2010-03-26 18:45
4654 장기홀드신청이요  hi**** 2010-03-26 16:17
4653 수업시간 다시 변경될까요?  eh**** 2010-03-26 15:21
4652 교재와 기타 ch****** 2010-03-26 10:09
4651 수업변경문의요 07***** 2010-03-25 21:54
4650 교재 대금 입금 완료 ch****** 2010-03-25 15:50
4649 낮시간 할인~  jd******** 2010-03-25 14:31
4648 질문이요^^ io****** 2010-03-25 09:22
4647 문의드립니다~^^  ok**** 2010-03-25 07:47
4646 문의드려요  xu******** 2010-03-24 22:34
  1381  1382  1383  1384  1385  1386  1387  1388  1389  1390  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶