MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2016/03/21 조회수 : 5678
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2016-03-21]

안녕하세요 회원님

 

이편지 내용 해석은

 

아우가 예전에 말했어지 : 효심을 민족전체를 생각하는 마음응로 넓혀 민족을 경애하고나라을 위해 봉사하여라!" 라고, 이 얼마나 좋은(아름다운)말인가, 왜 통일대업에서 실천하려하지 않는가? 나라 민족 입장에서 보면 장씨가문은 2대의 걸처 역사의 많은 공헌을했다  , 아우개인적으로는 충,효 모두 이루었다.  라고 해석 할수 있습니다 

 

말씀하신 交代 는 해야할일 이라고 해석가능하구요, 有所交代 는 해야할일을 했다 라고 해석됩니다

 

참고 부탁드리구요

다른 문의 요청사항 있을 경우 언제든지 메모 남겨주세요

감사합니다 ^^ 

 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
7037 코스변경질문이요  wj******** 2011-01-10 20:25
7036 포인트가..  ui******* 2011-01-10 19:19
7035 문자가왔는데요;;;  ma******* 2011-01-10 17:49
7034 어제 결재- 수업 시간이요  we**** 2011-01-10 17:27
7033 면접 중국어 질문입니다.  wh****** 2011-01-10 16:11
7032 시간변경 문의  ma****** 2011-01-10 15:50
7031 수강신청...  ho****** 2011-01-10 14:51
7030 오늘수업을 연기하고 싶습니다  pe******** 2011-01-10 14:49
7029 장기 홀드 신청이요..  co****** 2011-01-10 14:39
7028 수강신청을할려고하는데여...  ho****** 2011-01-10 14:17
7027 마지막수업?  gr****** 2011-01-10 14:03
7026 수강가능시간 js**** 2011-01-10 13:35
7025 수업  vv*** 2011-01-10 11:56
7024 문의  sh****** 2011-01-10 08:23
7023 레벨테스트결과확인요망  gh***** 2011-01-10 00:23
  1221  1222  1223  1224  1225  1226  1227  1228  1229  1230  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶