MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2016/03/21 조회수 : 5749
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2016-03-21]

안녕하세요 회원님

 

이편지 내용 해석은

 

아우가 예전에 말했어지 : 효심을 민족전체를 생각하는 마음응로 넓혀 민족을 경애하고나라을 위해 봉사하여라!" 라고, 이 얼마나 좋은(아름다운)말인가, 왜 통일대업에서 실천하려하지 않는가? 나라 민족 입장에서 보면 장씨가문은 2대의 걸처 역사의 많은 공헌을했다  , 아우개인적으로는 충,효 모두 이루었다.  라고 해석 할수 있습니다 

 

말씀하신 交代 는 해야할일 이라고 해석가능하구요, 有所交代 는 해야할일을 했다 라고 해석됩니다

 

참고 부탁드리구요

다른 문의 요청사항 있을 경우 언제든지 메모 남겨주세요

감사합니다 ^^ 

 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
7412 입급을 했는데..왜 수업이 진행이 안되는지..  de****** 2011-03-09 23:12
7411 3월 스카이프 20분에서 15분으로 변경요청  in*** 2011-03-09 22:03
7410 홀드 신청이요  sk***** 2011-03-09 22:00
7409 무료레벨테스트 ..  18**** 2011-03-09 21:11
7408 결석 보강이요  sh***** 2011-03-09 20:57
7407 수강신청  ji******** 2011-03-09 20:38
7406 이벤트  to****** 2011-03-09 19:28
7405 3/9 일자 수업녹음내용 다운이 안됩니다. hs***** 2011-03-09 19:15
7404 다시 좀 요청드립니다...  ja***** 2011-03-09 16:32
7403 수업시간  qe***** 2011-03-09 15:41
7402 수업시간변경  sk***** 2011-03-09 15:31
7401 중국어 문자 서비스 확인부탁드려요.  wt**** 2011-03-09 13:00
7400 홀드 신청합니다. am** 2011-03-09 11:29
7399 레벨테스트 io****** 2011-03-09 09:37
7398 교재문의  br******* 2011-03-09 01:37
  1191  1192  1193  1194  1195  1196  1197  1198  1199  1200  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶