MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2016/03/21 조회수 : 6170
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2016-03-21]

안녕하세요 회원님

 

이편지 내용 해석은

 

아우가 예전에 말했어지 : 효심을 민족전체를 생각하는 마음응로 넓혀 민족을 경애하고나라을 위해 봉사하여라!" 라고, 이 얼마나 좋은(아름다운)말인가, 왜 통일대업에서 실천하려하지 않는가? 나라 민족 입장에서 보면 장씨가문은 2대의 걸처 역사의 많은 공헌을했다  , 아우개인적으로는 충,효 모두 이루었다.  라고 해석 할수 있습니다 

 

말씀하신 交代 는 해야할일 이라고 해석가능하구요, 有所交代 는 해야할일을 했다 라고 해석됩니다

 

참고 부탁드리구요

다른 문의 요청사항 있을 경우 언제든지 메모 남겨주세요

감사합니다 ^^ 

 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
9980 새해이벤트 관련  zx******* 2012-01-08 21:30
9979 수업결제  di****** 2012-01-08 21:11
9978 수업연기신청  uk*** 2012-01-08 12:53
9977 여쭤보고 싶은게 있어서요~  fa********* 2012-01-08 01:21
9976 장기 연기 신청  ss****** 2012-01-07 18:58
9975 수업관련 문의요  tm**** 2012-01-06 14:03
9974 입금자명  km**** 2012-01-06 13:35
9973 수업 중에..  zx******* 2012-01-05 21:12
9972 수업변경으로 입금했어요~  ne**** 2012-01-05 21:11
9971 오늘 매우 통화품질이 안 좋네요...  yb***** 2012-01-05 21:08
9970 월별 평가표  su******* 2012-01-05 16:52
9969 강의  ro***** 2012-01-05 11:08
9968 저기용  rh******* 2012-01-05 10:50
9967 새해이벤트  ha******* 2012-01-05 09:58
9966 수업 문의  li***** 2012-01-04 23:36
  1021  1022  1023  1024  1025  1026  1027  1028  1029  1030  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶