MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2015/05/16 조회수 : 4182
时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2015-05-18]

 

안녕하세요 회원님

 

另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。 
 

다른 한편으로 , 전화,우편(or 이메일), 새로운 통신도구등의 사용은 비록 완전한 시간을 소유하고 있어도 결국은 부스러지게 된다. 

 

让의 주어는 "电话,邮件,新通信工具的运用"​ 이구요,  会被打碎의 주어는 "完整的时间" 입니다

 

참고 부탁드리구요

묻고답하기 게시판은 스케줄상담, 변경 등 학습지원을 위한 게시판이구요 

해석 및 문의는 1:1강사게시판을 이용해주시길 바랍니다

감사합니다 ^0^ 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------

时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
12365 질문있습니다.  le**** 2012-12-18 15:48
12364 재수강  sa****** 2012-12-18 10:38
12363 수업시작일 설정~  ye****** 2012-12-18 10:25
12362 통화 문의드려요  jo**** 2012-12-18 09:29
12361 수업 결석 요청  gk***** 2012-12-18 08:11
12360 내일 수업 결석 예정입니다  he***** 2012-12-17 23:54
12359 수업 ki***** 2012-12-17 22:48
12358 만화중국어  ru*** 2012-12-17 19:30
12357 장기?연기합니다~ ch****** 2012-12-17 15:46
12356 교재 인쇄가 계속 오류가 나네요.  we**** 2012-12-17 15:33
12355 수강신청완료~  gg****** 2012-12-17 13:05
12354 전화가 이상했어요...  an***** 2012-12-17 10:10
12353 전화  kg**** 2012-12-17 08:31
12352 레벨3---레벨4 hy***** 2012-12-17 08:26
12351 코스설정을 바꾸고 싶어요.  sh********* 2012-12-15 20:51
  851  852  853  854  855  856  857  858  859  860  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶