MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2015/05/16 조회수 : 4058
时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2015-05-18]

 

안녕하세요 회원님

 

另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。 
 

다른 한편으로 , 전화,우편(or 이메일), 새로운 통신도구등의 사용은 비록 완전한 시간을 소유하고 있어도 결국은 부스러지게 된다. 

 

让의 주어는 "电话,邮件,新通信工具的运用"​ 이구요,  会被打碎의 주어는 "完整的时间" 입니다

 

참고 부탁드리구요

묻고답하기 게시판은 스케줄상담, 변경 등 학습지원을 위한 게시판이구요 

해석 및 문의는 1:1강사게시판을 이용해주시길 바랍니다

감사합니다 ^0^ 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------

时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
13309 문의드립니당  sn****** 2013-06-07 12:18
13308 문의  jh***** 2013-06-07 08:50
13307 취소여부확인입니다  sk******** 2013-06-07 07:49
13306 시간 변경  el*** 2013-06-06 13:48
13305 단체신청시..  to******* 2013-06-05 10:52
13304 재수강문의  he****** 2013-06-05 10:40
13303 수업시간변경  co******** 2013-06-05 07:39
13302 cctv 시간이요.. to***** 2013-06-04 23:52
13301 카드결제가 안되서요  kl*** 2013-06-04 18:11
13300 수업방법  pe******** 2013-06-04 17:35
13299 오늘 수업 한번 연기 가능한가요? ge****** 2013-06-04 16:58
13298 홀드신청할게요  dp******* 2013-06-04 14:12
13297 ^^* 제가 아니더라도 중국어 부탁드려요.  So*** 2013-06-04 10:47
13296 cctv 일시정지 풀려고 합니다^^ to***** 2013-06-04 00:26
13295 수요일부터  di****** 2013-06-03 21:42
  791  792  793  794  795  796  797  798  799  800  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶