MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2015/05/16 조회수 : 4048
时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2015-05-18]

 

안녕하세요 회원님

 

另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。 
 

다른 한편으로 , 전화,우편(or 이메일), 새로운 통신도구등의 사용은 비록 완전한 시간을 소유하고 있어도 결국은 부스러지게 된다. 

 

让의 주어는 "电话,邮件,新通信工具的运用"​ 이구요,  会被打碎의 주어는 "完整的时间" 입니다

 

참고 부탁드리구요

묻고답하기 게시판은 스케줄상담, 변경 등 학습지원을 위한 게시판이구요 

해석 및 문의는 1:1강사게시판을 이용해주시길 바랍니다

감사합니다 ^0^ 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------

时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
13443 문의합니다~  le****** 2013-06-26 23:10
13442 안녕하세요~ 오늘(26일), 내일(27일) 양일 수업 불... to***** 2013-06-26 17:48
13441 무료수업 시간 변경 가능한지요 dd****** 2013-06-26 17:28
13440 수요일 수업 진행이 되지 않았습니다. zi****** 2013-06-26 14:07
13439 시간변경문의  ys***** 2013-06-26 13:52
13438 문의  dn******** 2013-06-26 13:32
13437 수업 홀드 신청  ru***** 2013-06-26 10:42
13436 문의  dn******** 2013-06-26 10:41
13435 수업연기문의  ar**** 2013-06-25 21:18
13434 수업연기  ne******** 2013-06-25 19:16
13433 강사 문의 mi****** 2013-06-25 18:08
13432 문의  jh***** 2013-06-25 17:37
13431 안녕하세요  hk***** 2013-06-25 16:36
13430 문의드려요  mi******* 2013-06-25 14:47
13429 레벨테스트 결과가 안나오네요 ㅠㅠ tm**** 2013-06-25 11:39
  781  782  783  784  785  786  787  788  789  790  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶