MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2015/05/16 조회수 : 4049
时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2015-05-18]

 

안녕하세요 회원님

 

另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。 
 

다른 한편으로 , 전화,우편(or 이메일), 새로운 통신도구등의 사용은 비록 완전한 시간을 소유하고 있어도 결국은 부스러지게 된다. 

 

让의 주어는 "电话,邮件,新通信工具的运用"​ 이구요,  会被打碎의 주어는 "完整的时间" 입니다

 

참고 부탁드리구요

묻고답하기 게시판은 스케줄상담, 변경 등 학습지원을 위한 게시판이구요 

해석 및 문의는 1:1강사게시판을 이용해주시길 바랍니다

감사합니다 ^0^ 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------

时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
13518 오늘 휴대폰으로 전화가 오시지 않았습니다~  to***** 2013-07-09 22:22
13517 수업시간 변경 요청 di**** 2013-07-09 21:42
13516 통화를두번했는데요~ 녹임파일요ㅠ  gy***** 2013-07-09 21:28
13515 수업시간 변경 가능할까요? ba**** 2013-07-09 19:23
13514 수업시간 변경  ra***** 2013-07-09 18:34
13513 안녕하세요~  to***** 2013-07-09 18:32
13512 수업도중 전화가 끊겼었는데요~  gy***** 2013-07-09 17:52
13511 온라인 교재  ch****** 2013-07-09 11:13
13510 안녕하세요!  fu**** 2013-07-08 22:51
13509 교재 구입하려면 어떻게 해야하죠?  bf***** 2013-07-08 22:29
13508 오늘 수업 연기신청이요!  wi***** 2013-07-08 21:05
13507 이번주 수업 연기 부탁드립니다.  un******* 2013-07-08 15:43
13506 장기홀드  sh**** 2013-07-08 15:25
13505 수업시작  go***** 2013-07-08 14:35
13504 시간변경해주셔서 감사합니다^^  he******** 2013-07-08 12:10
  781  782  783  784  785  786  787  788  789  790  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶