MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2015/05/16 조회수 : 2312
时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2015-05-18]

 

안녕하세요 회원님

 

另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。 
 

다른 한편으로 , 전화,우편(or 이메일), 새로운 통신도구등의 사용은 비록 완전한 시간을 소유하고 있어도 결국은 부스러지게 된다. 

 

让의 주어는 "电话,邮件,新通信工具的运用"​ 이구요,  会被打碎의 주어는 "完整的时间" 입니다

 

참고 부탁드리구요

묻고답하기 게시판은 스케줄상담, 변경 등 학습지원을 위한 게시판이구요 

해석 및 문의는 1:1강사게시판을 이용해주시길 바랍니다

감사합니다 ^0^ 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------

时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
2279 질문이요~  bf***** 2009-07-24 16:06
2278 장기홀드신청합니다. se** 2009-07-24 12:45
2277 ^^  ji******* 2009-07-24 12:28
2276 수업홀드신청합니다. mi******* 2009-07-24 10:20
2275 수업홀드신청합니다  le******* 2009-07-24 07:13
2274 홀드 신청 및 스케줄 조정  bl**** 2009-07-24 03:47
2273 월별 평가서 내용이 안 보여요~  ji***** 2009-07-24 00:23
2272 ^^  ji******* 2009-07-23 23:26
2271 홀드신청합니다. lo****** 2009-07-23 20:32
2270 수강료요~  dl****** 2009-07-23 19:28
2269 홀드 신청합니다.  pf**** 2009-07-23 17:04
2268 오늘 수업 홀드 신청합니다.  sk***** 2009-07-23 16:55
2267 홀드신청에 관해서   le******* 2009-07-23 15:34
2266 질문이요~  sn******* 2009-07-23 14:55
2265 홀드신청합니다.  be******* 2009-07-23 14:52
  1521  1522  1523  1524  1525  1526  1527  1528  1529  1530  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶