MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2015/05/16 조회수 : 2415
时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2015-05-18]

 

안녕하세요 회원님

 

另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。 
 

다른 한편으로 , 전화,우편(or 이메일), 새로운 통신도구등의 사용은 비록 완전한 시간을 소유하고 있어도 결국은 부스러지게 된다. 

 

让의 주어는 "电话,邮件,新通信工具的运用"​ 이구요,  会被打碎의 주어는 "完整的时间" 입니다

 

참고 부탁드리구요

묻고답하기 게시판은 스케줄상담, 변경 등 학습지원을 위한 게시판이구요 

해석 및 문의는 1:1강사게시판을 이용해주시길 바랍니다

감사합니다 ^0^ 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------

时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
2789 무료수업받기 fo******** 2009-09-01 19:12
2788 중국에서 ks***** 2009-09-01 18:27
2787 전화번호변경  vv*** 2009-09-01 17:31
2786 홀드 신청합니다.  pf**** 2009-09-01 17:22
2785 한마디 회화 문자  fe******** 2009-09-01 16:36
2784 홀드 신청합니다.   ja****** 2009-09-01 15:24
2783 문의 ke***** 2009-09-01 13:48
2782 교재 신청 건이요  sj**** 2009-09-01 12:55
2781 재결제완료  ch******* 2009-09-01 11:03
2780 시간변경합니다  oh**** 2009-09-01 09:38
2779 무료수강 신청 es***** 2009-09-01 09:17
2778 수강신청관련  ji******* 2009-09-01 08:40
2777 홀드요!  sk******* 2009-09-01 01:16
2776 수업연장~무통장 입금했어요~확인부탁드려요 md**** 2009-09-01 01:11
2775 시간정정이요~  db***** 2009-09-01 01:05
  1481  1482  1483  1484  1485  1486  1487  1488  1489  1490  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶