MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2015/05/16 조회수 : 2520
时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2015-05-18]

 

안녕하세요 회원님

 

另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。 
 

다른 한편으로 , 전화,우편(or 이메일), 새로운 통신도구등의 사용은 비록 완전한 시간을 소유하고 있어도 결국은 부스러지게 된다. 

 

让의 주어는 "电话,邮件,新通信工具的运用"​ 이구요,  会被打碎의 주어는 "完整的时间" 입니다

 

참고 부탁드리구요

묻고답하기 게시판은 스케줄상담, 변경 등 학습지원을 위한 게시판이구요 

해석 및 문의는 1:1강사게시판을 이용해주시길 바랍니다

감사합니다 ^0^ 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------

时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
3239 홀드신청할께요~  mi******* 2009-10-12 09:16
3238 무료수업 신청 ha****** 2009-10-12 09:12
3237 지난주 수업  ji******* 2009-10-12 08:28
3236 새 교재를 새주소로 보내주세요.  ba**** 2009-10-12 04:14
3235 홀드 신청  ch****** 2009-10-11 23:20
3234 죄송합니다.  ho******** 2009-10-11 23:06
3233 홀드신청합니다. me****** 2009-10-11 21:47
3232 홀드 신청합니다. xi***** 2009-10-11 21:06
3231 문의드립니다.  ba**** 2009-10-11 20:19
3230 문의드려요  pr**** 2009-10-11 18:55
3229 수강신청했는데요 ap****** 2009-10-11 18:48
3228 죄송해요  ks***** 2009-10-11 17:42
3227 10월12,14일(2일) 홀드요청 me****** 2009-10-11 09:50
3226 10월 9일 수업에 대해 70****** 2009-10-10 13:03
3225 어제는 전화가 안 왔네요. rr*** 2009-10-10 07:40
  1451  1452  1453  1454  1455  1456  1457  1458  1459  1460  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶