MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2015/05/16 조회수 : 2834
时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2015-05-18]

 

안녕하세요 회원님

 

另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。 
 

다른 한편으로 , 전화,우편(or 이메일), 새로운 통신도구등의 사용은 비록 완전한 시간을 소유하고 있어도 결국은 부스러지게 된다. 

 

让의 주어는 "电话,邮件,新通信工具的运用"​ 이구요,  会被打碎의 주어는 "完整的时间" 입니다

 

참고 부탁드리구요

묻고답하기 게시판은 스케줄상담, 변경 등 학습지원을 위한 게시판이구요 

해석 및 문의는 1:1강사게시판을 이용해주시길 바랍니다

감사합니다 ^0^ 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------

时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
5789 매니저님~  ok**** 2010-08-13 12:22
5788 수업 시간 변경 요청 ho****** 2010-08-13 12:03
5787 매니저님~~  ok**** 2010-08-13 11:27
5786 수업연기신청합니다.  fe******** 2010-08-13 11:14
5785 교재 사고 싶은데요....  채널씨엔 2010-08-13 10:50
5784 입금자 확인  채널씨엔 2010-08-13 10:50
5783 에휴~ fu***** 2010-08-13 10:03
5782 수업진도관련 문의 mw****** 2010-08-13 09:39
5781 홀드신청합니다.  to***** 2010-08-13 09:07
5780 상담신청  bj******* 2010-08-12 19:00
5779 부탁 드립니다.  js***** 2010-08-12 17:26
5778 1+1 이벤트 문의 yj******* 2010-08-12 14:18
5777 시간에 따른 수업 차이 문의 mw****** 2010-08-12 12:23
5776 수강신청했습니다  bl******** 2010-08-12 11:02
5775 통화가 원할하지 않을시 수업시간~ fu***** 2010-08-12 10:04
  1281  1282  1283  1284  1285  1286  1287  1288  1289  1290  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶