MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2015/05/16 조회수 : 2880
时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2015-05-18]

 

안녕하세요 회원님

 

另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。 
 

다른 한편으로 , 전화,우편(or 이메일), 새로운 통신도구등의 사용은 비록 완전한 시간을 소유하고 있어도 결국은 부스러지게 된다. 

 

让의 주어는 "电话,邮件,新通信工具的运用"​ 이구요,  会被打碎의 주어는 "完整的时间" 입니다

 

참고 부탁드리구요

묻고답하기 게시판은 스케줄상담, 변경 등 학습지원을 위한 게시판이구요 

해석 및 문의는 1:1강사게시판을 이용해주시길 바랍니다

감사합니다 ^0^ 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------

时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
6631 장기홀드 신청  ne****** 2010-11-23 00:26
6630 시간 변경~  sh****** 2010-11-22 22:10
6629 "수업취소"로 되어 있네요? le*** 2010-11-22 21:05
6628 장기홀드신청해요  wt**** 2010-11-22 16:55
6627 연기시청 부탁드립니다.^^ kj***** 2010-11-22 15:02
6626 결석한수업.. jy********* 2010-11-22 13:44
6625 장기홀드신청  st**** 2010-11-22 12:57
6624 전화 소리가 끊어지는 느낌이 듭니다.  sk***** 2010-11-22 12:33
6623 오늘 수업이.. ir*** 2010-11-22 12:19
6622 수업때문에 ..  je******* 2010-11-22 10:33
6621 입금확인부탁요^^  채널씨엔 2010-11-22 09:04
6620 수업 장기 연기 신청  mu***** 2010-11-22 08:38
6619 전화가 안왔습니다ㅜ  ri****** 2010-11-22 08:32
6618 오늘 수업..ㅜㅜ  zi******** 2010-11-22 08:01
6617 현제  un***** 2010-11-19 23:03
  1231  1232  1233  1234  1235  1236  1237  1238  1239  1240  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶