MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2015/05/16 조회수 : 2904
时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2015-05-18]

 

안녕하세요 회원님

 

另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。 
 

다른 한편으로 , 전화,우편(or 이메일), 새로운 통신도구등의 사용은 비록 완전한 시간을 소유하고 있어도 결국은 부스러지게 된다. 

 

让의 주어는 "电话,邮件,新通信工具的运用"​ 이구요,  会被打碎의 주어는 "完整的时间" 입니다

 

참고 부탁드리구요

묻고답하기 게시판은 스케줄상담, 변경 등 학습지원을 위한 게시판이구요 

해석 및 문의는 1:1강사게시판을 이용해주시길 바랍니다

감사합니다 ^0^ 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------

时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
6901 스카이프 수업이 안될거같습니다.  ja***** 2010-12-28 09:47
6900 장기홀드신청합니다.  mi***** 2010-12-28 09:22
6899 이벤트 관련 질문드립니다.  ba**** 2010-12-28 08:26
6898 장기연기신청합니다~ ay*** 2010-12-27 22:42
6897 니하오!  yi********* 2010-12-27 22:24
6896 시간변경신청이요~  st*** 2010-12-27 20:55
6895 죄송하지만ㅠ  ra***** 2010-12-27 20:54
6894 처음뵙겠습니다. sk***** 2010-12-27 19:39
6893 강의시간변경하고싶습니다  ma******* 2010-12-27 18:00
6892 수강신청했습니다.  ko******* 2010-12-27 17:52
6891 이번주 수업연기 부탁드립니다.  wt**** 2010-12-27 14:09
6890 12월 수강증, 출석증 요청 li****** 2010-12-27 13:03
6889 홀드신청이요~~ bi********* 2010-12-27 12:41
6888 레벨테스트 녹음 결과 확인이 안되요 so****** 2010-12-27 10:34
6887 수업전화가 안왔어요~  ju******** 2010-12-27 10:27
  1211  1212  1213  1214  1215  1216  1217  1218  1219  1220  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶