MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2015/05/16 조회수 : 2955
时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2015-05-18]

 

안녕하세요 회원님

 

另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。 
 

다른 한편으로 , 전화,우편(or 이메일), 새로운 통신도구등의 사용은 비록 완전한 시간을 소유하고 있어도 결국은 부스러지게 된다. 

 

让의 주어는 "电话,邮件,新通信工具的运用"​ 이구요,  会被打碎의 주어는 "完整的时间" 입니다

 

참고 부탁드리구요

묻고답하기 게시판은 스케줄상담, 변경 등 학습지원을 위한 게시판이구요 

해석 및 문의는 1:1강사게시판을 이용해주시길 바랍니다

감사합니다 ^0^ 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------

时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
7653 문의  ha******* 2011-04-05 18:03
7652 장기홀드신청  pr********* 2011-04-05 16:32
7651 녹음mp3는 어디서 다운받나요?  yk******* 2011-04-05 15:14
7650 문의  sh****** 2011-04-05 15:07
7649 낮시간 할인 관련 je****** 2011-04-05 15:02
7648 홀드 재신청  cu******** 2011-04-05 13:07
7647 수업시간변경  wj****** 2011-04-05 13:01
7646 수업 2개를 동시에 하면..  ad*** 2011-04-05 09:54
7645 재수강신청^^  ad*** 2011-04-05 09:45
7644 국제전화라 그런가요...  ba****** 2011-04-05 09:18
7643 전화는 안오고 결석문자는 오고..ㅡㅡ  te****** 2011-04-05 09:16
7642 선생님 수업 시간  wi********* 2011-04-05 07:51
7641 무료수업신청했는데요,,  yb***** 2011-04-05 07:01
7640 무료수업 받고 제수강했어요~^^  ad*** 2011-04-05 01:20
7639 레벨테스트 하기로 된 시간에 전화가 안왔어요 wl****** 2011-04-05 00:55
  1161  1162  1163  1164  1165  1166  1167  1168  1169  1170  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶