MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2015/05/16 조회수 : 2958
时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2015-05-18]

 

안녕하세요 회원님

 

另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。 
 

다른 한편으로 , 전화,우편(or 이메일), 새로운 통신도구등의 사용은 비록 완전한 시간을 소유하고 있어도 결국은 부스러지게 된다. 

 

让의 주어는 "电话,邮件,新通信工具的运用"​ 이구요,  会被打碎의 주어는 "完整的时间" 입니다

 

참고 부탁드리구요

묻고답하기 게시판은 스케줄상담, 변경 등 학습지원을 위한 게시판이구요 

해석 및 문의는 1:1강사게시판을 이용해주시길 바랍니다

감사합니다 ^0^ 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------

时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
7668 수강문의^^  ji***** 2011-04-07 09:31
7667 오늘도.. te****** 2011-04-07 06:56
7666 수강신청 관련 문의드립니다.  is**** 2011-04-07 00:02
7665 제가 연기신청했다가 ay*** 2011-04-06 23:25
7664 수업 변경이요 ㅎ  my***** 2011-04-06 21:41
7663 다른 선생님으로 대체해 주세요  jy***** 2011-04-06 19:35
7662 오늘 하루 홀드 신청하는게 아니구요. .  cu******** 2011-04-06 17:17
7661 수강신청했습니다.  in***** 2011-04-06 15:19
7660 수강신청했습니다.  sk***** 2011-04-06 14:24
7659 결석 보강 관련~  ja***** 2011-04-06 13:21
7658 수업홀드 js**** 2011-04-06 13:18
7657 교재 Level6 sw***** 2011-04-06 09:55
7656 ㅠ.ㅠ te****** 2011-04-06 08:53
7655 레벨테스트 ㅠ  ma******* 2011-04-05 21:02
7654 수강신청 ju******** 2011-04-05 18:22
  1161  1162  1163  1164  1165  1166  1167  1168  1169  1170  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶