MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2015/05/16 조회수 : 2960
时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2015-05-18]

 

안녕하세요 회원님

 

另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。 
 

다른 한편으로 , 전화,우편(or 이메일), 새로운 통신도구등의 사용은 비록 완전한 시간을 소유하고 있어도 결국은 부스러지게 된다. 

 

让의 주어는 "电话,邮件,新通信工具的运用"​ 이구요,  会被打碎의 주어는 "完整的时间" 입니다

 

참고 부탁드리구요

묻고답하기 게시판은 스케줄상담, 변경 등 학습지원을 위한 게시판이구요 

해석 및 문의는 1:1강사게시판을 이용해주시길 바랍니다

감사합니다 ^0^ 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------

时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
7818 홈페이지 관련..  채널씨엔 2011-04-21 12:07
7817 궁금합니다 ㅠ  nw****** 2011-04-21 11:27
7816 온라인 교재 언제볼 수 있나요 ? nw****** 2011-04-21 11:22
7815 질문이요  pe******** 2011-04-21 08:37
7814 전화 이상으로 수업을 못했습니다.  jy***** 2011-04-21 07:04
7813 질문이요  me**** 2011-04-21 00:23
7812 교재~~  sk***** 2011-04-20 23:25
7811 교재 관련 요청 좀...  ja***** 2011-04-20 20:47
7810 수강신청  ad*** 2011-04-20 15:26
7809 교재...  on******** 2011-04-20 14:01
7808 질문이요  me**** 2011-04-20 13:48
7807 전화안왔어요 ch****** 2011-04-20 12:56
7806 수강신청  sk***** 2011-04-20 11:54
7805 첨삭서비스에 대해 궁금합니다.  ky***** 2011-04-20 11:10
7804 재수강할때 말인데요~  fr***** 2011-04-20 10:49
  1151  1152  1153  1154  1155  1156  1157  1158  1159  1160  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶