MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2015/05/16 조회수 : 2962
时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2015-05-18]

 

안녕하세요 회원님

 

另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。 
 

다른 한편으로 , 전화,우편(or 이메일), 새로운 통신도구등의 사용은 비록 완전한 시간을 소유하고 있어도 결국은 부스러지게 된다. 

 

让의 주어는 "电话,邮件,新通信工具的运用"​ 이구요,  会被打碎의 주어는 "完整的时间" 입니다

 

참고 부탁드리구요

묻고답하기 게시판은 스케줄상담, 변경 등 학습지원을 위한 게시판이구요 

해석 및 문의는 1:1강사게시판을 이용해주시길 바랍니다

감사합니다 ^0^ 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------

时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
7863 주소 수정 부탁드려요!  ch****** 2011-04-27 21:36
7862 수업홀드 신청  ta******* 2011-04-27 17:51
7861 수업홀딩  bu******* 2011-04-27 16:21
7860 수업 연기 신청합니다.. ja***** 2011-04-27 15:15
7859 수업장기연기신청  bl******** 2011-04-27 15:09
7858 테스트 결과 어디서 조회해요?? li**** 2011-04-27 15:08
7857 HSK 필수어휘부분 정답이 다 이상하네요. ^^;; ja***** 2011-04-27 14:42
7856 수업연기 신청바랍니다. in***** 2011-04-27 13:47
7855 수업연기신청 js**** 2011-04-27 12:53
7854 공휴일은 어떻게 하나요? da****** 2011-04-27 12:52
7853 수강신청 관련 문의  lo**** 2011-04-27 12:01
7852 수업시간을 변경하려고 합니다.  ky***** 2011-04-27 09:42
7851 오늘 수업시작인데요  fr***** 2011-04-27 09:01
7850 재수강신청^^  ad*** 2011-04-26 23:42
7849 환불요청 sk***** 2011-04-26 23:18
  1151  1152  1153  1154  1155  1156  1157  1158  1159  1160  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶