MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2015/05/16 조회수 : 3005
时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2015-05-18]

 

안녕하세요 회원님

 

另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。 
 

다른 한편으로 , 전화,우편(or 이메일), 새로운 통신도구등의 사용은 비록 완전한 시간을 소유하고 있어도 결국은 부스러지게 된다. 

 

让의 주어는 "电话,邮件,新通信工具的运用"​ 이구요,  会被打碎의 주어는 "完整的时间" 입니다

 

참고 부탁드리구요

묻고답하기 게시판은 스케줄상담, 변경 등 학습지원을 위한 게시판이구요 

해석 및 문의는 1:1강사게시판을 이용해주시길 바랍니다

감사합니다 ^0^ 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------

时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
8358 mp3관련 질문입니다.  ek***** 2011-06-22 00:25
8357 수강 시간 ji***** 2011-06-21 23:29
8356 출장일정이 길어져...  ja***** 2011-06-21 18:03
8355 장기홀드 신청  ch******* 2011-06-21 17:16
8354 안녕하세요 ~  pe******** 2011-06-21 17:14
8353 나는 무료다 이벤트 관련  yb***** 2011-06-21 16:56
8352 수강시간 변경  li****** 2011-06-21 09:03
8351 월요장터 이벤트로 결제했습니다  ch***** 2011-06-21 08:46
8350 신청 하고 싶은데요 ^^ ko**** 2011-06-21 03:18
8349 결석 보충 수업관련 ls**** 2011-06-20 23:32
8348 레벨 변경 요청  ki***** 2011-06-20 23:29
8347 장기연장신청  lo**** 2011-06-20 22:01
8346 수강연장할때...  be******* 2011-06-20 19:59
8345 정말 좋네요... ko**** 2011-06-20 19:37
8344 작문은 ko**** 2011-06-20 19:12
  1111  1112  1113  1114  1115  1116  1117  1118  1119  1120  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶