MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2015/05/16 조회수 : 3022
时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2015-05-18]

 

안녕하세요 회원님

 

另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。 
 

다른 한편으로 , 전화,우편(or 이메일), 새로운 통신도구등의 사용은 비록 완전한 시간을 소유하고 있어도 결국은 부스러지게 된다. 

 

让의 주어는 "电话,邮件,新通信工具的运用"​ 이구요,  会被打碎의 주어는 "完整的时间" 입니다

 

참고 부탁드리구요

묻고답하기 게시판은 스케줄상담, 변경 등 학습지원을 위한 게시판이구요 

해석 및 문의는 1:1강사게시판을 이용해주시길 바랍니다

감사합니다 ^0^ 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------

时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
8763 일주일 연기 신청합니다  li**** 2011-07-29 14:30
8762 7월 수강증 및 출석증 요청  li****** 2011-07-29 11:53
8761 홀드 신청건입니다.  dn****** 2011-07-29 10:06
8760 과정 바꿔주세요~  yj******* 2011-07-29 09:57
8759 문의  kh***** 2011-07-29 09:04
8758 일주일 연기신청합니다. hy***** 2011-07-29 07:30
8757 시간변경 요청이요~~  as***** 2011-07-29 01:48
8756 일주일 연기 신청합니다~  go****** 2011-07-28 21:19
8755 시간변경요청  ju***** 2011-07-28 18:42
8754 홀드신청! xi****** 2011-07-28 16:28
8753 재수강신청  ja***** 2011-07-28 14:57
8752 휴강신청합니다. ba******** 2011-07-28 13:52
8751 장기홀드!?  mi******** 2011-07-28 09:07
8750 수업방식(일반전화 ↔ 휴대전화 가능여부)  so******* 2011-07-28 06:55
8749 교제문의 한번더 ㅠ  ha****** 2011-07-28 00:51
  1091  1092  1093  1094  1095  1096  1097  1098  1099  1100  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶