|
작성자 : |
고은아 |
작성일 : |
2013/09/19 |
조회수 : |
22037 |
제 이름이 高恩我 인데요.
중국에서는 高恩娥라고 하더라구요.
高大的高,恩惠的恩,嫦娥的娥。
왜 그렇게 불리는것인가요???
神话中的人物,是后羿的妻子。其美貌非凡,
后飞天成仙,住在月亮上的仙宫。
해석 좀 해주세요~ㅜ |
|
|
|
k7***** |
|
좋은 문구네요 (2014.04.24 13:59)
|
|
|
|
|
ad*** |
|
보통 중국이름에는 “我”자로 사용하지않으세요, 그래서 한국어 "아"로 해석가능한 “娥”를 추천하신 듯합니다. 神话中的人物,是后羿的妻子。其美貌非凡,
后飞天成仙,住在月亮上的仙宫 해석은( 신화속 인물, 호우이의 아내, 외모가 너무 아름답다. 후일 하늘로 날아가 신선이 되고 달에 있는 신궁에 살고있다) 입니다 ^^ (2013.09.27 19:17)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
|
조회수 |
2015 |
|
Mr. |
bkpBmC0C')); waitfor |
2014-09-01 |
[진행]
|
|
19777 |
|
2014 |
|
Mr. |
lrpxmucl |
2014-09-01 |
[진행]
|
|
18485 |
|
2013 |
|
Mr. |
HymrvVYf'); waitfor |
2014-09-01 |
[진행]
|
|
19002 |
|
2012 |
|
Mr. |
lrpxmucl |
2014-09-01 |
[진행]
|
|
19527 |
|
2011 |
|
Mr. |
YN4vPFlA'; waitfor d |
2014-09-01 |
[진행]
|
|
19741 |
|
2010 |
|
Mr. |
(select(0)from(selec |
2014-09-01 |
[진행]
|
|
18980 |
|
2009 |
|
Mr. |
lrpxmucl |
2014-09-01 |
[진행]
|
|
18229 |
|
2008 |
|
Mr. |
lrpxmucl |
2014-09-01 |
[진행]
|
|
19055 |
|
2007 |
|
Mr. |
if(now()=sysdate(),s |
2014-09-01 |
[진행]
|
|
18751 |
|
2006 |
|
Mr. |
-1" OR 2+350-350-1=0 |
2014-09-01 |
[진행]
|
|
19125 |
|
2005 |
|
Mr. |
lrpxmucl |
2014-09-01 |
[진행]
|
|
19766 |
|
2004 |
|
Mr. |
-1' OR 2+333-333-1=0 |
2014-09-01 |
[진행]
|
|
18564 |
|
2003 |
|
Mr. |
lrpxmucl |
2014-09-01 |
[진행]
|
|
16773 |
|
2002 |
|
Mr. |
-1 OR 2+533-533-1=0+ |
2014-09-01 |
[진행]
|
|
18539 |
|
2001 |
|
Mr. |
lrpxmucl |
2014-09-01 |
[진행]
|
|
18636 |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|