MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好! : )
작성자 : bselove 작성일 : 2012/08/20 조회수 : 3909

过的周末过的很愉快. 我和我男朋友去看百老汇音乐剧. 我不太清楚中文题目,但是英文题目是'wicked'. 这跟 ‘wizard of oz'接气. 这部音乐剧其实访韩演出,受人好评的。 不票价很贵(大概500元),我一个月前已经预定座了。等着在等待的,我很期望尽管能快点儿! 终于上周末,我看了演出。这部音乐剧样样都好,演技好,故事好,舞台灯光,戏服,非常有趣,很精彩!我觉得这部音乐剧值得看。 如果你有机会,我推荐你一定要看’wicked‘!。哈哈。

 


是接气,而不是接起哦,接气是一个新兴起的词,基本不用,只在网络上偶尔会出现,我们一般是说“接地气”,意思是说和最基层的普通民众相联系,我以为你是说“wicked'和‘wizard of oz'是有联系的呢,原来你并不知道这个单词的意思啊O(∩_∩)O哈哈~比如说哦:一个人突然打扮的比平常土气了,你可以这样对她说:你今天怎么穿成这样,你也太接地气了吧!
期待:我很期待周末和朋友们的聚会。(期待不仅有期望,盼望,渴望的意思,还有等待的意思哦)
期望:我这次考试一定要拿第一,因为我的父母对我抱有很大的期望。(和盼望和渴望差不多的意思) (2012.08.20 12:31) 리플달기
bs***** 真可惜啊!哪,快找男朋友! 哈哈。 接起的用法,对吗?你能不能举别的例? 还有,期待和期望,怎么不一样呢? (2012.08.20 11:31) 리플달기
修银前几句话的水平很不错,尤其是“接气”你都知道O(∩_∩)O哈哈~~不过等着和等待,期望和期待意思不一样哦~~我还一次没有去看过音乐剧呢,T,T.....有时间的时候没有钱,有钱的时候又没有时间,最重要的是——没有男朋友!!T,T T,T....... (2012.08.20 10:01) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
6739   老师~ [3] re****** 2011-11-05 22:51 [완료] 10
6738   [刘亚 liuya] 老师好~ [1] wh***** 2011-11-05 10:03 [완료] 26
6737   [刘亚 liuya] 11/4 [1] tj**** 2011-11-04 17:16 [완료] 10
6736   [常烟琳 changyanlin*] 真是 [1] vv*** 2011-11-04 15:47 [완료] 14
6735   [常烟琳 changyanlin*] 老师 [1] vv*** 2011-11-04 15:00 [완료] 19
6734   我理想的男人 [1] ar****** 2011-11-04 14:13 [완료] 13
6733   表姐的儿子 [1] ar****** 2011-11-04 13:52 [완료] 12
6732   [常烟琳 changyanlin*] 老师 [2] vv*** 2011-11-04 13:41 [완료] 19
6731   주말 잘 보내세요 [1] jy***** 2011-11-04 13:25 [완료] 15
6730   老师~ [10] re****** 2011-11-04 10:36 [완료] 27
6729   [刘亚 liuya] 老师~ [1] wh***** 2011-11-04 05:48 [완료] 28
6728   E-mail [1] bl**** 2011-11-03 22:43 [완료] 17
6727   哈哈 [1] qu****** 2011-11-03 13:52 [완료] 10
6726   수업시간에 번역해주세요. [4] ch****** 2011-11-03 12:19 [완료] 16
6725   [刘亚 liuya] 老师好~! [1] tj**** 2011-11-03 08:46 [완료] 8
  871  872  873  874  875  876  877  878  879  880  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶