로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
对不起~~
작성자 :
sk07159
작성일 :
2009/04/23
조회수 :
14893
老师 对不起。
昨天我们公司突然发生了很急的事情。
我应该与会了。
不能事先告诉老师。
而且今天也不可以上课!!
真的真的不好意思。
对了我修改好了 我的詩。
<春夢>
昨雨长堤柳色新,春风妬吹樱花尽。
兰舟回桨惊玉梦,望月独酌空愁吟。
怎么样?
今天我受到了我朋友寄来的答詩。
<春夜山行感>
飞廉柔抚花影重,入山恰逢月移东。
舟行清溪岫烟远,何事愁作古商风。
老师 请问, 最后一句 “古商风”的意思什么?
谢谢 老师,你要注意身体。
明天見!!!
sk*****
老师好!
我了解到了我朋友詩的意思。
古 : 古代
商 : 商調曲, 宮商角徵羽中一, 忧伤的曲调
風 : 风调, Style
最后一句的意思 (何事愁作古商风) : 虽然春去了,但是给人留下了美好的回忆,所以不需要忧伤。
有点难解。
希望老师身体健康,每天都开心快乐!
(2009.04.27 10:47)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
5765
[初chu]
造成神 降臨~~~ [1]
sk*****
2011-06-07 17:42
[완료]
13
5764
10.11 [1]
ju********
2011-06-07 15:59
[완료]
6401
5763
老师,我有问题! [7]
ja*****
2011-06-07 11:06
[완료]
20
5762
老师~你好! [1]
ho******
2011-06-06 13:32
[완료]
15
5761
선생님, 안녕하세요? [1]
jy*****
2011-06-06 08:46
[완료]
7035
5760
老师 [1]
ee*****
2011-06-06 08:07
[완료]
10
5759
[初chu]
请检举好电影吧。 [1]
je*******
2011-06-05 10:45
[완료]
13
5758
수업연기했어요.^^ [1]
ok****
2011-06-04 11:47
[완료]
10
5757
laoshi wo buneng xie hanyu wode diannao you wenti [1]
de******
2011-06-04 01:17
[완료]
7215
5756
老师~ [1]
da******
2011-06-04 01:13
[완료]
14
5755
번역해주세요. [2]
ch******
2011-06-03 09:50
[완료]
15
5754
laoshi! ^^* [1]
ch*****
2011-06-03 08:29
[완료]
13
5753
老师常常给我加油~谢谢^^* [1]
ji*******
2011-06-03 01:03
[완료]
9473
5752
遇到困难和不愉快的时候.. [1]
sy****
2011-06-02 22:58
[완료]
11
5751
6/2 [1]
tj****
2011-06-02 21:46
[완료]
9
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶