로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
对不起~~
작성자 :
sk07159
작성일 :
2009/04/23
조회수 :
20021
老师 对不起。
昨天我们公司突然发生了很急的事情。
我应该与会了。
不能事先告诉老师。
而且今天也不可以上课!!
真的真的不好意思。
对了我修改好了 我的詩。
<春夢>
昨雨长堤柳色新,春风妬吹樱花尽。
兰舟回桨惊玉梦,望月独酌空愁吟。
怎么样?
今天我受到了我朋友寄来的答詩。
<春夜山行感>
飞廉柔抚花影重,入山恰逢月移东。
舟行清溪岫烟远,何事愁作古商风。
老师 请问, 最后一句 “古商风”的意思什么?
谢谢 老师,你要注意身体。
明天見!!!
sk*****
老师好!
我了解到了我朋友詩的意思。
古 : 古代
商 : 商調曲, 宮商角徵羽中一, 忧伤的曲调
風 : 风调, Style
最后一句的意思 (何事愁作古商风) : 虽然春去了,但是给人留下了美好的回忆,所以不需要忧伤。
有点难解。
希望老师身体健康,每天都开心快乐!
(2009.04.27 10:47)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
5850
老师,问一下 [1]
su**********
2011-06-17 15:07
[완료]
12
5849
老师,昨天对不起。 [1]
su*******
2011-06-17 09:30
[완료]
11
5848
对不起老师~ [1]
dr*****
2011-06-16 23:00
[완료]
14271
5847
你好~^^* [2]
yu*****
2011-06-16 22:50
[완료]
14
5846
4 [1]
ju********
2011-06-16 21:11
[완료]
14662
5845
3 [1]
ju********
2011-06-16 20:36
[완료]
15240
5844
xiugaiyixiaba~ [1]
70******
2011-06-16 20:32
[완료]
6
5843
laoshi [1]
ee*****
2011-06-16 18:04
[완료]
10
5842
laoshi [1]
ee*****
2011-06-16 14:44
[완료]
8
5841
老师好 [1]
ch*******
2011-06-16 13:48
[완료]
9
5840
번역해주세요. [7]
ch******
2011-06-16 00:55
[완료]
15739
5839
老师,辛苦了! [1]
mi*******
2011-06-15 23:51
[완료]
14
5838
停课 [1]
tj****
2011-06-15 23:28
[완료]
9
5837
今天课的录音没有吗? [1]
dr*****
2011-06-15 22:38
[완료]
12843
5836
老师老师^0^/ [1]
go****
2011-06-15 21:57
[완료]
12
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶