로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
对不起~~
작성자 :
sk07159
작성일 :
2009/04/23
조회수 :
11778
老师 对不起。
昨天我们公司突然发生了很急的事情。
我应该与会了。
不能事先告诉老师。
而且今天也不可以上课!!
真的真的不好意思。
对了我修改好了 我的詩。
<春夢>
昨雨长堤柳色新,春风妬吹樱花尽。
兰舟回桨惊玉梦,望月独酌空愁吟。
怎么样?
今天我受到了我朋友寄来的答詩。
<春夜山行感>
飞廉柔抚花影重,入山恰逢月移东。
舟行清溪岫烟远,何事愁作古商风。
老师 请问, 最后一句 “古商风”的意思什么?
谢谢 老师,你要注意身体。
明天見!!!
sk*****
老师好!
我了解到了我朋友詩的意思。
古 : 古代
商 : 商調曲, 宮商角徵羽中一, 忧伤的曲调
風 : 风调, Style
最后一句的意思 (何事愁作古商风) : 虽然春去了,但是给人留下了美好的回忆,所以不需要忧伤。
有点难解。
希望老师身体健康,每天都开心快乐!
(2009.04.27 10:47)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
7614
개인자료 3 [1]
ko*****
2012-03-25 22:24
[완료]
19
7613
老师,我又有面试答案。 [1]
jo*******
2012-03-25 22:24
[완료]
21
7612
토요 장터반은 수업 변경이 안되나요? [1]
dr*****
2012-03-25 21:57
[완료]
9
7611
[常烟琳 changyanlin*]
아직 [1]
jy*****
2012-03-25 17:59
[완료]
16
7610
老师!!嘿嘿 [2]
yo*****
2012-03-25 01:02
[완료]
15
7609
[常烟琳 changyanlin*]
老师, 这是我的作业 [1]
ho******
2012-03-24 15:35
[완료]
12
7608
qingtiwoxiugaiyixia~ [2]
di******
2012-03-24 14:00
[완료]
15
7607
번역해주세요. [5]
ch******
2012-03-24 12:36
[완료]
12
7606
lao shi [1]
db********
2012-03-24 08:01
[완료]
16
7605
laoshi. [1]
is****
2012-03-23 22:19
[완료]
7
7604
lao shi~ [1]
db********
2012-03-23 22:16
[완료]
18
7603
[刘亚 liuya]
老师~ [1]
cl******
2012-03-23 21:39
[완료]
7
7602
老师~~~ [1]
go****
2012-03-23 20:51
[완료]
16
7601
老师,你好! [2]
ku******
2012-03-23 19:57
[완료]
11
7600
我没跟老师说上次的作业! [1]
fr*********
2012-03-23 16:32
[완료]
5761
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶