로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
对不起~~
작성자 :
sk07159
작성일 :
2009/04/23
조회수 :
11825
老师 对不起。
昨天我们公司突然发生了很急的事情。
我应该与会了。
不能事先告诉老师。
而且今天也不可以上课!!
真的真的不好意思。
对了我修改好了 我的詩。
<春夢>
昨雨长堤柳色新,春风妬吹樱花尽。
兰舟回桨惊玉梦,望月独酌空愁吟。
怎么样?
今天我受到了我朋友寄来的答詩。
<春夜山行感>
飞廉柔抚花影重,入山恰逢月移东。
舟行清溪岫烟远,何事愁作古商风。
老师 请问, 最后一句 “古商风”的意思什么?
谢谢 老师,你要注意身体。
明天見!!!
sk*****
老师好!
我了解到了我朋友詩的意思。
古 : 古代
商 : 商調曲, 宮商角徵羽中一, 忧伤的曲调
風 : 风调, Style
最后一句的意思 (何事愁作古商风) : 虽然春去了,但是给人留下了美好的回忆,所以不需要忧伤。
有点难解。
希望老师身体健康,每天都开心快乐!
(2009.04.27 10:47)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
7899
你好 老师^^ [1]
il********
2012-04-30 16:11
[완료]
7
7898
老师~有问题呀~ [1]
gr*******
2012-04-28 22:27
[완료]
7
7897
老师好! [1]
qu*******
2012-04-27 18:19
[완료]
8
7896
老师,周末愉快。 [1]
fr*********
2012-04-27 17:33
[완료]
6803
7895
老师,告诉我~ [1]
ka*******
2012-04-27 10:53
[완료]
8
7894
如愿以偿, 高不成低不就 [1]
sw*****
2012-04-27 10:52
[완료]
2804
7893
번역해주세요. [1]
ch******
2012-04-27 10:32
[완료]
17
7892
老师;) [1]
yu*******
2012-04-27 08:52
[완료]
8
7891
您做个好梦。 [1]
qu*******
2012-04-27 00:32
[완료]
2685
7890
老师^^ [1]
mi****
2012-04-26 16:57
[완료]
10
7889
老师/ [1]
xo******
2012-04-26 13:01
[완료]
10
7888
[刘亚 liuya]
老师~~~ [1]
pe*****
2012-04-26 09:22
[완료]
10
7887
老师~ 我很想哭。。。。 [1]
yb*****
2012-04-25 22:23
[완료]
15
7886
老师 [1]
ot******
2012-04-25 21:37
[완료]
10
7885
刘老师~ 我是眀径. [1]
ga*****
2012-04-25 16:16
[완료]
12
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶