로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
对不起~~
작성자 :
sk07159
작성일 :
2009/04/23
조회수 :
11829
老师 对不起。
昨天我们公司突然发生了很急的事情。
我应该与会了。
不能事先告诉老师。
而且今天也不可以上课!!
真的真的不好意思。
对了我修改好了 我的詩。
<春夢>
昨雨长堤柳色新,春风妬吹樱花尽。
兰舟回桨惊玉梦,望月独酌空愁吟。
怎么样?
今天我受到了我朋友寄来的答詩。
<春夜山行感>
飞廉柔抚花影重,入山恰逢月移东。
舟行清溪岫烟远,何事愁作古商风。
老师 请问, 最后一句 “古商风”的意思什么?
谢谢 老师,你要注意身体。
明天見!!!
sk*****
老师好!
我了解到了我朋友詩的意思。
古 : 古代
商 : 商調曲, 宮商角徵羽中一, 忧伤的曲调
風 : 风调, Style
最后一句的意思 (何事愁作古商风) : 虽然春去了,但是给人留下了美好的回忆,所以不需要忧伤。
有点难解。
希望老师身体健康,每天都开心快乐!
(2009.04.27 10:47)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
7929
老师~ [1]
yb*****
2012-05-03 13:47
[완료]
6
7928
오늘 배운거 작문해봤어요.. [1]
rl********
2012-05-03 09:56
[완료]
17
7927
请帮我一下, [2]
yj*******
2012-05-03 09:48
[완료]
10
7926
&& [1]
ch*******
2012-05-02 21:48
[완료]
8
7925
laoshi hao! [2]
hi***
2012-05-02 15:21
[완료]
9
7924
我的 [1]
ko*******
2012-05-02 15:13
[완료]
16
7923
谢谢,老师。 [1]
da********
2012-05-02 14:36
[완료]
10
7922
老师;) [1]
yu*******
2012-05-02 14:18
[완료]
10
7921
老师;) [1]
yu*******
2012-05-02 14:17
[완료]
8
7920
老师;) [1]
yu*******
2012-05-02 14:17
[완료]
12
7919
老师;) [1]
yu*******
2012-05-02 14:16
[완료]
9
7918
[刘亚 liuya]
:-) [1]
pe*****
2012-05-02 13:27
[완료]
11
7917
번역해주세요. [1]
ch******
2012-05-02 10:50
[완료]
17
7916
日常生活 [1]
co******
2012-05-02 08:29
[완료]
10
7915
作业 [2]
rl********
2012-05-02 08:06
[완료]
15
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶