로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
对不起~~
작성자 :
sk07159
작성일 :
2009/04/23
조회수 :
11254
老师 对不起。
昨天我们公司突然发生了很急的事情。
我应该与会了。
不能事先告诉老师。
而且今天也不可以上课!!
真的真的不好意思。
对了我修改好了 我的詩。
<春夢>
昨雨长堤柳色新,春风妬吹樱花尽。
兰舟回桨惊玉梦,望月独酌空愁吟。
怎么样?
今天我受到了我朋友寄来的答詩。
<春夜山行感>
飞廉柔抚花影重,入山恰逢月移东。
舟行清溪岫烟远,何事愁作古商风。
老师 请问, 最后一句 “古商风”的意思什么?
谢谢 老师,你要注意身体。
明天見!!!
sk*****
老师好!
我了解到了我朋友詩的意思。
古 : 古代
商 : 商調曲, 宮商角徵羽中一, 忧伤的曲调
風 : 风调, Style
最后一句的意思 (何事愁作古商风) : 虽然春去了,但是给人留下了美好的回忆,所以不需要忧伤。
有点难解。
希望老师身体健康,每天都开心快乐!
(2009.04.27 10:47)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
4118
[初chu]
真不好意思;; [1]
bl********
2010-08-27 23:16
[완료]
6
4117
我很想知道你的情况,老师! [1]
ni******
2010-08-27 20:09
[완료]
14
4116
老师~~ [2]
ch*****
2010-08-27 19:32
[완료]
10
4115
老师~ [1]
ei*******
2010-08-27 18:07
[완료]
6
4114
你好. [1]
wa******
2010-08-27 14:28
[완료]
10
4113
老师 [1]
sh****
2010-08-27 11:35
[완료]
11
4112
老师 [1]
qh******
2010-08-27 10:13
[완료]
8
4111
你好~~ [1]
su********
2010-08-27 09:10
[완료]
8
4110
学高为师,身正为范。对次你是怎样理解的? [1]
me******
2010-08-27 01:36
[완료]
8
4109
俗语 [1]
me*****
2010-08-26 22:47
[완료]
10
4108
陈肖丽老师^^ [3]
jj*****
2010-08-26 21:35
[완료]
16
4107
老师~ [1]
sn*****
2010-08-26 18:37
[완료]
10
4106
[初chu]
어제 수업중 [1]
sj****
2010-08-26 17:11
[완료]
7092
4105
你好,老师! [1]
an**
2010-08-26 17:02
[완료]
9472
4104
徐老师~! [2]
ad***
2010-08-26 16:09
[완료]
18
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶