MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 궁금한게 있는데요.
작성자 : stewbee 작성일 : 2009/04/16 조회수 : 7987
우리나라에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전히 다른건가요?

뜻은 같지만 읽을때 달라지는 건가요?


 


한국에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전 다른건아니에요, 한국에서 쓰이는 한자는 번체자(繁體字)이구요, 중국에서 쓰이는건 간체자(简体字)라고 합니다.
같은 한자도 있구요, 쓰는 법이 틀린글도 있습니다.
예를 들어 中国(간체자)=中國(번체자) 간체자가 보다 쉽게 쓰기 위해서 만들어진겁니다.
뜻과 읽는 법은 똑같아요~^^ 또 궁굼한 점있으시면 언젠든지 물어봐주세요~ㅋ (2009.04.16 22:17) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
5039   请修改 [1] sh****** 2011-02-23 18:48 [완료] 9
5038   사랑과 전쟁(narration하하)-다비치 [1] wa****** 2011-02-23 13:17 [완료] 4989
5037   老师^^ [1] ad*** 2011-02-23 12:14 [완료] 6
5036   老师... [1] pr****** 2011-02-23 10:52 [완료] 9
5035   복습할 때 단어를 물어보지 말았으면 합니다 [1] jy***** 2011-02-23 08:07 [완료] 11
5034   老师。 听写。 [1] pi***** 2011-02-22 23:15 [완료] 7
5033   下午好啊~~~ [1] ha***** 2011-02-22 20:38 [완료] 16
5032   请修改 [1] sh****** 2011-02-22 18:07 [완료] 7
5031   很像上课!但是。。。。 。。 [1] ca**** 2011-02-22 11:33 [완료] 9
5030   侯老师~ 加油加油 [1] cj***** 2011-02-22 09:34 [완료] 70
5029   내일 전화번호 [1] jy***** 2011-02-22 07:50 [완료] 10
5028   老师。 听写。 [1] pi***** 2011-02-22 00:13 [완료] 9
5027   复习 [1] to****** 2011-02-21 23:16 [완료] 16
5026   laoshi. nihao [1] ju******* 2011-02-21 18:26 [완료] 17
5025   请修改 [1] sh****** 2011-02-21 17:12 [완료] 5
  981  982  983  984  985  986  987  988  989  990  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶