로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
궁금한게 있는데요.
작성자 :
stewbee
작성일 :
2009/04/16
조회수 :
10015
우리나라에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전히 다른건가요?
뜻은 같지만 읽을때 달라지는 건가요?
한국에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전 다른건아니에요, 한국에서 쓰이는 한자는 번체자(繁體字)이구요, 중국에서 쓰이는건 간체자(简体字)라고 합니다.
같은 한자도 있구요, 쓰는 법이 틀린글도 있습니다.
예를 들어 中国(간체자)=中國(번체자) 간체자가 보다 쉽게 쓰기 위해서 만들어진겁니다.
뜻과 읽는 법은 똑같아요~^^ 또 궁굼한 점있으시면 언젠든지 물어봐주세요~ㅋ
(2009.04.16 22:17)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
5048
请修改 [1]
sh******
2011-02-24 20:28
[완료]
10
5047
先拜托老师了 [1]
is****
2011-02-24 18:12
[완료]
12
5046
2. [1]
kh*****
2011-02-24 18:04
[완료]
5210
5045
帮我批改一下这篇文章 [1]
kh*****
2011-02-24 17:35
[완료]
18
5044
老师,请看一下 [2]
so*****
2011-02-24 17:12
[완료]
10
5043
老师好~ [1]
bl******
2011-02-24 17:05
[완료]
9
5042
今天我又意思。 [4]
sk*****
2011-02-23 22:28
[완료]
6127
5041
老师。听写。 [1]
pi*****
2011-02-23 22:04
[완료]
7
5040
老师好!, [1]
al*******
2011-02-23 18:49
[완료]
5
5039
请修改 [1]
sh******
2011-02-23 18:48
[완료]
9
5038
사랑과 전쟁(narration하하)-다비치 [1]
wa******
2011-02-23 13:17
[완료]
5943
5037
老师^^ [1]
ad***
2011-02-23 12:14
[완료]
6
5036
老师... [1]
pr******
2011-02-23 10:52
[완료]
9
5035
복습할 때 단어를 물어보지 말았으면 합니다 [1]
jy*****
2011-02-23 08:07
[완료]
11
5034
老师。 听写。 [1]
pi*****
2011-02-22 23:15
[완료]
7
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶