MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 궁금한게 있는데요.
작성자 : stewbee 작성일 : 2009/04/16 조회수 : 8355
우리나라에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전히 다른건가요?

뜻은 같지만 읽을때 달라지는 건가요?


 


한국에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전 다른건아니에요, 한국에서 쓰이는 한자는 번체자(繁體字)이구요, 중국에서 쓰이는건 간체자(简体字)라고 합니다.
같은 한자도 있구요, 쓰는 법이 틀린글도 있습니다.
예를 들어 中国(간체자)=中國(번체자) 간체자가 보다 쉽게 쓰기 위해서 만들어진겁니다.
뜻과 읽는 법은 똑같아요~^^ 또 궁굼한 점있으시면 언젠든지 물어봐주세요~ㅋ (2009.04.16 22:17) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17429   [赵娟 zhaojuan*] 앗 [1] ne****** 2017-07-26 15:09 [완료] 2037
17428   [赵娟 zhaojuan*] 쌤 [1] ne****** 2017-07-26 14:31 [완료] 1986
17427   [初chu] 老师,你好!^^ [1] li****** 2017-07-26 12:51 [완료] 13
17426   早上好! [1] wj***** 2017-07-26 06:50 [완료] 3264
17425   满足 vs. 满意 [2] gu******** 2017-07-25 14:59 [완료] 10
17424   "다행이다" [2] gu******** 2017-07-25 14:15 [완료] 8
17423   谢谢 老师~ [1] go********* 2017-07-24 14:05 [완료] 44
17422   请修改一下 [1] me***** 2017-07-23 14:16 [완료] 25
17421   呵呵 [1] jw******* 2017-07-21 11:50 [완료] 8
17420   老师~不好意思 [1] co******** 2017-07-21 10:18 [완료] 18
17419   [孙丽丽 sunlili] 录音没有更新 [1] re*** 2017-07-21 08:41 [완료] 9
17418   电话突然听不到了 [1] gl****** 2017-07-20 22:58 [완료] 8
17417   [韩琳 hanlin*] 수업 중 자주 쓰시는 표현 알려주세요. [2] lo****** 2017-07-20 21:27 [완료] 3573
17416   老师~~ [1] co******** 2017-07-20 17:17 [완료] 12
17415   请修改 [1] sh****** 2017-07-20 11:46 [완료] 10
  161  162  163  164  165  166  167  168  169  170  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶