MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 궁금한게 있는데요.
작성자 : stewbee 작성일 : 2009/04/16 조회수 : 9572
우리나라에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전히 다른건가요?

뜻은 같지만 읽을때 달라지는 건가요?


 


한국에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전 다른건아니에요, 한국에서 쓰이는 한자는 번체자(繁體字)이구요, 중국에서 쓰이는건 간체자(简体字)라고 합니다.
같은 한자도 있구요, 쓰는 법이 틀린글도 있습니다.
예를 들어 中国(간체자)=中國(번체자) 간체자가 보다 쉽게 쓰기 위해서 만들어진겁니다.
뜻과 읽는 법은 똑같아요~^^ 또 궁굼한 점있으시면 언젠든지 물어봐주세요~ㅋ (2009.04.16 22:17) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
53   吴老师~ ad*** 2008-07-10 07:33 [완료] 87
52   早上好^^ ad*** 2008-07-09 07:32 [완료] 101
51   老师 我今天看电影了! ad*** 2008-07-09 07:29 [완료] 77
50   무슨뜻인가요?? [1] ad*** 2008-07-08 05:26 [완료] 15042
49   老师!今天不能上课! ad*** 2008-07-08 05:25 [완료] 77
48   wang laoshi ad*** 2008-07-08 05:22 [완료] 78
47   请解释一下 ad*** 2008-07-08 05:22 [완료] 70
46   老师~^^ ad*** 2008-07-08 05:08 [완료] 75
45   感冒 [1] ad*** 2008-07-04 10:13 [완료] 12953
44   王晶老师 ad*** 2008-07-04 10:04 [완료] 117
43   老师好 [1] ad*** 2008-07-02 22:57 [완료] 13766
42   刘老师, 问题 [1] ad*** 2008-07-02 22:48 [완료] 14005
41   오늘 수업중에...... [1] ad*** 2008-07-02 21:44 [완료] 16592
40   wang laoshi~` [1] ss***** 2008-07-01 22:36 [완료] 16492
39   哈 [1] ad*** 2008-07-01 12:39 [완료] 109
  1311  1312  1313  1314  1315  1316  1317  1318  1319  1320  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶