로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
궁금한게 있는데요.
작성자 :
stewbee
작성일 :
2009/04/16
조회수 :
8322
우리나라에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전히 다른건가요?
뜻은 같지만 읽을때 달라지는 건가요?
한국에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전 다른건아니에요, 한국에서 쓰이는 한자는 번체자(繁體字)이구요, 중국에서 쓰이는건 간체자(简体字)라고 합니다.
같은 한자도 있구요, 쓰는 법이 틀린글도 있습니다.
예를 들어 中国(간체자)=中國(번체자) 간체자가 보다 쉽게 쓰기 위해서 만들어진겁니다.
뜻과 읽는 법은 똑같아요~^^ 또 궁굼한 점있으시면 언젠든지 물어봐주세요~ㅋ
(2009.04.16 22:17)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
17954
[常烟琳 changyanlin*]
第三道题的答案 [1]
lk*****
2018-03-07 12:48
[완료]
13
17953
[刘亚 liuya]
가방 [1]
im*****
2018-03-07 12:32
[완료]
4257
17952
[汤双双 tangshuangshuang*]
可能不语 [1]
gu********
2018-03-06 11:53
[완료]
7
17951
Skype ID [4]
ce*****
2018-03-05 22:30
[완료]
10
17950
[常烟琳 changyanlin*]
跟老师第一次见面!! [1]
lk*****
2018-03-05 12:28
[완료]
22
17949
[张文锦 zhangwenjin*]
한지후 무료수업 신청 [1]
ji***
2018-03-04 10:50
[완료]
3966
17948
[赵娟 zhaojuan*]
提问(翻覆) [1]
fu***
2018-03-02 23:16
[완료]
10
17947
[汤双双 tangshuangshuang*]
比를 사용한 비교문 [1]
gu********
2018-03-02 17:14
[완료]
5
17946
[王彩秀 wangcaixiu*]
老师好 ^^ 麻烦你帮我回答一个问题 [3]
zh******
2018-03-01 22:03
[완료]
5056
17945
我要换课本 [1]
iv*****
2018-03-01 12:50
[완료]
7
17944
想加一句 [2]
ce*****
2018-02-28 22:41
[완료]
8
17943
做自我介绍 录音版 [2]
ce*****
2018-02-28 22:31
[완료]
15
17942
[汤双双 tangshuangshuang*]
我不能做可 [1]
je**********
2018-02-27 21:10
[완료]
8
17941
[孙丽丽 sunlili]
对于<1942>讨论一下(4) [1]
se**
2018-02-27 18:25
[완료]
7
17940
周老师帮我纠正一下(3)做自我介绍 [1]
ce*****
2018-02-27 14:17
[완료]
17
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶