로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
궁금한게 있는데요.
작성자 :
stewbee
작성일 :
2009/04/16
조회수 :
9790
우리나라에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전히 다른건가요?
뜻은 같지만 읽을때 달라지는 건가요?
한국에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전 다른건아니에요, 한국에서 쓰이는 한자는 번체자(繁體字)이구요, 중국에서 쓰이는건 간체자(简体字)라고 합니다.
같은 한자도 있구요, 쓰는 법이 틀린글도 있습니다.
예를 들어 中国(간체자)=中國(번체자) 간체자가 보다 쉽게 쓰기 위해서 만들어진겁니다.
뜻과 읽는 법은 똑같아요~^^ 또 궁굼한 점있으시면 언젠든지 물어봐주세요~ㅋ
(2009.04.16 22:17)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
1943
gonglaoshi~ [1]
bl********
2009-12-02 22:05
[완료]
23
1942
laoshi [1]
ad***
2009-12-02 21:01
[완료]
15
1941
老师~^^ [1]
si******
2009-12-02 17:42
[완료]
5843
1940
niulaoshi, qingkankan. -xiaolajao [2]
la****
2009-12-02 15:54
[완료]
6833
1939
牛老师~ [1]
mk****
2009-12-02 15:46
[완료]
6043
1938
温妮老师! [1]
ji********
2009-12-02 15:39
[완료]
12
1937
请我问你~~
su********
2009-12-02 15:18
[진행]
6099
1936
niulaoshi, [1]
la****
2009-12-02 12:58
[완료]
7807
1935
牛志梅老师~ [1]
su*****
2009-12-02 10:56
[완료]
8889
1934
牛老师,早上好!! [1]
la****
2009-12-02 10:46
[완료]
5952
1933
沉默教育 [1]
je****
2009-12-02 00:06
[완료]
14
1932
牛老师~~ 请看看~ [1]
ki*****
2009-12-01 22:10
[완료]
9992
1931
[Wangheng laoshi] [2]
yu*****
2009-12-01 13:51
[완료]
20
1930
牛老师,你好!! [1]
la****
2009-12-01 11:34
[완료]
8853
1929
牛志梅老师~ [3]
su*****
2009-12-01 10:04
[완료]
9177
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶