로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
请修改一句..........
작성자 :
sk07159
작성일 :
2009/04/16
조회수 :
9371
老师好,
我有一个中國人朋友
我们往往交汉诗
前年我刚回國的时候他赠送一首別詩
<贈別>
四海本一家 君何須斷腸。
他年春柳綠 折枝故人來。
我回國以後 寄一首答诗
<别诗>
归程草草无语別 一到天涯不復返。
莫唱西郊折柳曲 孤台明月把杯看。
我朋友的答诗是
答<别诗>
桂影清辉坐举觞,折柳余音绕云梁。
兰舟回桨君归日,共汝畅饮郁金香。
我上星期再写一首诗
<春夢>
昨雨長堤柳色新 春風媢吹樱花尽。
兰舟回桨黃粱夢 望月獨酌春空进。
在此我有一个问题
我朋友最后一句不太明白,他問为什么是“春空进”?
我选择 “进”代替”去\"为了押韵
最近我有点着急“春去快 无奈”
希望你推荐更美和容易的一句
希望老师 身体健康,每天都开心快乐!
我对古诗没有研究,这个都是你自己写的吗?你真是太厉害了!我想昨天韩国不是下雨了吗?最后一句写“春雨一滴梦醒尽”,你觉得怎么样?哈哈
(2009.04.16 16:28)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
5474
무슨 뜻인지 궁금합니다. [1]
ky*****
2011-04-29 16:10
[완료]
7
5473
선생님, 감사합니다. [1]
jy*****
2011-04-29 14:09
[완료]
10
5472
孙老师,你好~! [1]
ho*****
2011-04-29 13:06
[완료]
10
5471
我的回答 [1]
nw******
2011-04-29 13:05
[완료]
8
5470
老师~你好~ [1]
hi*****
2011-04-29 11:13
[완료]
9
5469
今天有事, 好像5点不能接电话。 [1]
es******
2011-04-29 10:55
[완료]
3771
5468
韩国企业 [1]
ar******
2011-04-29 08:47
[완료]
11
5467
不好意思 请从第1页起看吧 [1]
so*****
2011-04-29 00:06
[완료]
16
5466
15 [1]
so*****
2011-04-29 00:04
[완료]
12
5465
14 [1]
so*****
2011-04-29 00:03
[완료]
10
5464
13 [1]
so*****
2011-04-29 00:02
[완료]
9
5463
12 [1]
so*****
2011-04-29 00:00
[완료]
8
5462
11 [1]
so*****
2011-04-28 23:59
[완료]
9
5461
10 [1]
so*****
2011-04-28 23:58
[완료]
7
5460
9 [1]
so*****
2011-04-28 23:58
[완료]
7
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶