MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师好!
작성자 : a2244943 작성일 : 2012/01/03 조회수 : 2892

我一次听过射琴高麗的犯錯. 把这首歌我自己翻译成韩语. 可能错的部分很多. 我有不明白的部分. 老师请告诉我. 既然你并没有犯错 ( ? ) 什么意思? 犯錯 - 射琴高麗- 沉默不是代表我的错 (침묵이 나의 잘못을 대표하는건 아니야) 分手不是唯一的结果 (헤어짐이 유일한 결과는 아니야) 我只是还没有想好该怎么对你说 (나는 단지 아직 네가 말하는 것에 대해 어떻게 해야 할지 모르겠어) 沉默不是代表我的错 (침묵이 나의 잘못을 대표하는건 아니야) 伤心不是唯一的结果 (마음 아픈 것이 유일한 결과는 아니야) 只想再听你说一次你依然爱着我 (단지 네가 의연히 나를 사랑한다고 한 번 말하는 것을 다시 듣고 싶을 뿐이야) 既然你并没有犯错 ( ? ) (기왕 네가 잘 못하지 않는 이상)为什么还要躲着我 (왜 여전히 나를 피하려고 하는지) 我每天都这么的难过 (나는 매일 이렇게 힘든데...[여기서는" 힘는데"아니면 "쓸픈데"다 괜찮아요~~]) 到底我做错了什么 (도대체 내가 무엇을 잘못한 건지) 既然你并没有犯错 ( ? ) (기왕 네가 잘 못하지 않는 이상)为什么还要不理我 (왜 여전히 나를 이해해주지 않는지) [여기의""뜻이는  "상대한다고" 이에요~~]你什么都不肯对我说 (너는 내가 말하는 것에 대해 뭐든 동의하지 않잖아) (너는 아무거나 나에게  말한 것을 싫다.)请你不要再沉默 (당신는 침묵하지 말아줘) 沉默不是代表我的错 (침묵은 나의 잘못을 대표하는 게 아니야) 分手不是唯一的结果 (헤어짐이 유일한 결과는 아니야) 我只是还没有想好该怎么对你说 (나는 단지 네가 말하는 것에 대해 어떻게 해야 할지 모르겠어)

 


希政府,晚上好!真的很高兴看到喜正的留言了~~我觉得喜正非常的努力,这首歌我也听过,很好听呢~~喜正翻译的很好~~只是有个别的地方需要稍加修改。喜正可以看一下哦~~ (2012.01.03 19:58) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
18938   [初chu] 新年快乐! [1] fo****** 2020-01-02 12:15 [완료] 10
18937   萝卜回来了简述 [1] ce***** 2020-01-01 21:18 [완료] 6
18936   复习20191225 -29号的成语 [1] ce***** 2019-12-26 09:42 [완료] 7
18935   (书名翻译) 어른은 어떻게 성장하는가. [2] ce***** 2019-12-26 01:31 [완료] 9
18934   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师 圣诞节快乐 [1] lu****** 2019-12-24 23:11 [완료] 6665
18933   嗨,老师~ [2] ys****** 2019-12-23 22:55 [완료] 9
18932   老师~你好!! [1] vn***** 2019-12-23 12:46 [완료] 11
18931   老师~请你看看我找的句子 [2] wn******* 2019-12-20 15:48 [완료] 9
18930   复习20191220 [有饭局] [在编老师] 造句子 [1] ce***** 2019-12-20 08:38 [완료] 5
18929   你好 [1] ji**** 2019-12-19 21:41 [완료] 8
18928   laoshi, nin shuo de shi zai zhe li song xiu gai de ma? [1] ke********* 2019-12-19 07:14 [완료] 12113
18927   [赵娟 zhaojuan*] 写汉语 [1] me****** 2019-12-17 07:35 [완료] 7
18926   수업때 내용 첨삭부탁드려요! [1] ke********* 2019-12-16 12:59 [완료] 12
18925   [初chu] 老师 早安~!! [1] mo**** 2019-12-16 10:09 [완료] 7650
18924   전화가 안 왔습니다. [1] hu***** 2019-12-16 07:09 [완료] 7265
  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶