MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6231

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
18394   경력이 단절되다를 중국어로? [1] ab**** 2018-11-15 21:21 [완료] 9
18393   [李双萍 lishuangping] 老师您好_佛教的四天王、梨泰院 [2] pi********* 2018-11-15 17:10 [완료] 22
18392   老师。。 [1] qn****** 2018-11-15 15:53 [완료] 8
18391   [常丽珍 changlizhen*] 老师 你好^^ [1] ku****** 2018-11-15 08:14 [완료] 8
18390   老师。 [1] qn****** 2018-11-14 16:52 [완료] 8
18389   老师你好 [1] ch**** 2018-11-14 06:59 [완료] 7
18388   [李令娣 lilingdi*] 明天我申请补课 [2] he***** 2018-11-13 22:49 [완료] 7
18387   :) [1] ji**** 2018-11-13 22:04 [완료] 4456
18386   [李双萍 lishuangping] 老师您好_p65, p73 [2] pi********* 2018-11-13 17:21 [완료] 32
18385   [李双萍 lishuangping] 老师您好_p59 [2] pi********* 2018-11-12 17:51 [완료] 21
18384   老师。。 [1] qn****** 2018-11-12 16:50 [완료] 6
18383   [李双萍 lishuangping] 老师您好_p.223 [2] pi********* 2018-11-11 17:34 [완료] 20
18382   老师。。 [1] qn****** 2018-11-09 16:51 [완료] 6
18381   [李双萍 lishuangping] 老师您好_p185 [1] pi********* 2018-11-09 16:01 [완료] 21
18380   [李双萍 lishuangping] 老师您好_p143 [1] pi********* 2018-11-08 16:25 [완료] 20
  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶