MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 5304

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
18554   作文 - 2019.02.26 [2] ki***** 2019-02-25 16:49 [완료] 18
18553   [孙丽丽 sunlili] 香港中国旅行社“回乡证”办证服务 [1] da***** 2019-02-22 12:05 [완료] 6
18552   老师~这个周不可以接电话 [1] gr***** 2019-02-21 19:41 [완료] 12
18551   2月20日 [1] yi******* 2019-02-20 21:31 [완료] 7
18550   老师,你好~ [1] p7******* 2019-02-20 13:01 [완료] 8
18549   老师 您好 [1] 12**** 2019-02-20 08:34 [완료] 6
18548   [李令娣 lilingdi*] 作文 [1] ju******* 2019-02-18 20:34 [완료] 6
18547   老师。 [1] qn****** 2019-02-18 16:53 [완료] 6
18546   [李令娣 lilingdi*] 老师同意我吗?请看我的情况一下。 [3] al**** 2019-02-18 10:15 [완료] 13
18545   [张文锦 zhangwenjin*] 你的周末怎么样? [1] co******* 2019-02-17 21:33 [완료] 10
18544   [刘亚 liuya] 愿意和想法的意思一样吗? [1] se******* 2019-02-17 14:48 [완료] 4151
18543   老师。 [1] qn****** 2019-02-14 13:38 [완료] 5
18542   [孙丽丽 sunlili] 作文 [1] da***** 2019-02-13 21:16 [완료] 7
18541   [韩琳 hanlin*] 对不起 [1] yu***** 2019-02-13 20:03 [완료] 3756
18540   [孙丽丽 sunlili] 请,确认一下,2句话 [1] da***** 2019-02-12 18:18 [완료] 7
  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶