MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 12582

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
8270   七月开始 [1] po**** 2012-07-02 20:32 [완료] 5972
8269   자료6 [1] ko***** 2012-07-02 20:19 [완료] 6
8268   认识您很高兴~ [1] al******* 2012-07-02 20:14 [완료] 12
8267   선생님안녕하세요 [1] ye****** 2012-07-02 10:13 [완료] 22
8266   茶 [1] co****** 2012-07-02 08:51 [완료] 17
8265   长期延期 [1] kd***** 2012-07-01 10:24 [완료] 20
8264   老师好 [2] ye****** 2012-06-29 23:05 [완료] 16
8263   等! [1] wi********* 2012-06-29 20:55 [완료] 10
8262   자료5-2 [1] ko***** 2012-06-29 20:24 [완료] 11
8261   자료5 [1] ko***** 2012-06-29 20:14 [완료] 13
8260   暑假开始! [1] po**** 2012-06-29 18:20 [완료] 11805
8259   今天 [1] li****** 2012-06-29 09:06 [완료] 9
8258   전화가 끊어집니다. [2] so******* 2012-06-29 07:16 [완료] 18
8257   我的2个文章 [1] wi********* 2012-06-28 21:19 [완료] 14
8256   자료4 [1] ko***** 2012-06-28 20:06 [완료] 10
  771  772  773  774  775  776  777  778  779  780  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶