MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 7538

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
10174   今天 [1] de******* 2013-04-16 16:22 [완료] 12
10173   ^^ [1] ql**** 2013-04-16 13:48 [완료] 2270
10172   [赵娟 zhaojuan*] 선생님... [1] ha******* 2013-04-16 10:04 [완료] 8
10171   [常烟琳 changyanlin*] 得는 언제쓰나요? [1] yb***** 2013-04-16 09:56 [완료] 2785
10170   老师 我有一个问题~ [1] hy******* 2013-04-16 09:00 [완료] 8
10169   我觉得的妈妈 [1] wi********* 2013-04-15 21:52 [완료] 9
10168   老师~ [1] di****** 2013-04-15 21:36 [완료] 13
10167   上课 [1] pc**** 2013-04-15 20:43 [완료] 17
10166   kai xiao ji nian ri [1] po**** 2013-04-15 19:19 [완료] 975
10165   老师~~ [1] qp****** 2013-04-15 18:30 [완료] 8
10164   老师. 我是慧琳. [1] el*** 2013-04-15 18:13 [완료] 13
10163   [赵娟 zhaojuan*] 老师~ [1] ad*** 2013-04-15 17:08 [완료] 5
10162   问题~ [1] db****** 2013-04-15 12:49 [완료] 10
10161   [初chu] 老师~~ [1] kj***** 2013-04-15 11:05 [완료] 13
10160   我有问题 [1] su***** 2013-04-15 02:23 [완료] 9
  641  642  643  644  645  646  647  648  649  650  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶