MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 5249

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
18899   [孙丽丽 sunlili] 请你纠正一下 [3] su****** 2019-11-08 11:12 [완료] 10
18898   [孙丽丽 sunlili] 请你纠正一下 [3] su****** 2019-11-06 14:36 [완료] 17
18897   [孙丽丽 sunlili] 请你纠正一下 [2] su****** 2019-11-05 14:20 [완료] 14
18896   老师 [1] el**** 2019-11-04 19:52 [완료] 6
18895   [赵娟 zhaojuan*] 老师好:) [1] xi****** 2019-11-04 19:52 [완료] 7
18894   看看 [2] ce***** 2019-11-04 14:21 [완료] 8
18893   [韩琳 hanlin*] 收第一课以后 [1] ze****** 2019-11-01 16:43 [완료] 16
18892   [赵娟 zhaojuan*] 老师好:) [1] xi****** 2019-11-01 14:16 [완료] 8
18891   2019.11.01 [1] ki***** 2019-11-01 11:08 [완료] 9
18890   오늘도 수업 못해요 [1] Cm**** 2019-11-01 08:07 [완료] 7179
18889   复习20191031 充满正能量的句子 [1] ce***** 2019-10-31 22:39 [완료] 9
18888   老师~ [1] qn****** 2019-10-30 17:01 [완료] 6
18887   laoshi^^ [1] cl****** 2019-10-30 10:21 [완료] 14
18886   제가 오늘 수업 못 한다고 했는데 ㅋ [1] Cm**** 2019-10-30 09:07 [완료] 5585
18885   明天我又不能上课 ㅜ [1] Cm**** 2019-10-29 18:04 [완료] 6512
  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶