MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 5260

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
18914   谢谢吕老师~ [1] ys****** 2019-11-25 23:06 [완료] 10
18913   [孙丽丽 sunlili] 老师,请你帮我改一下 [2] wn******* 2019-11-25 22:42 [완료] 8
18912   老师,我有个问题:) [1] yu****** 2019-11-25 10:57 [완료] 7
18911   [赵娟 zhaojuan*] 老师好:) [1] xi****** 2019-11-20 15:55 [완료] 5
18910   提问20191120-이미지트레이닝 思想训练?? [2] ce***** 2019-11-20 01:06 [완료] 11
18909   复习20191119-肚子里有东西,却倒不出来 [1] ce***** 2019-11-19 22:26 [완료] 4
18908   老师 [1] qn****** 2019-11-18 17:06 [완료] 7
18907   老师好! [1] ha****** 2019-11-15 14:17 [완료] 10
18906   [赵娟 zhaojuan*] 晚上好 [1] sa***** 2019-11-14 19:50 [완료] 7
18905   [孙丽丽 sunlili] 老师请你纠正一下谢谢。 [3] su****** 2019-11-14 15:23 [완료] 8
18904   [孙丽丽 sunlili] 请你纠正一下 [3] su****** 2019-11-13 16:00 [완료] 10
18903   老师 [1] qn****** 2019-11-12 15:56 [완료] 7
18902   明天上课 [1] te******* 2019-11-12 14:23 [완료] 8
18901   [赵娟 zhaojuan*] 老师好:) [1] xi****** 2019-11-12 13:14 [완료] 5
18900   老师。 [1] qn****** 2019-11-11 10:19 [완료] 8
  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶