MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 7399

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
11164   老师~~~~ [1] yo***** 2013-10-30 18:34 [완료] 9
11163   老师好~~ [1] zh***** 2013-10-30 14:37 [완료] 15
11162   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2013-10-30 09:53 [완료] 9
11161   作业 [1] ch******* 2013-10-29 22:19 [완료] 5
11160   明天是!! 唱歌大会! [2] wi********* 2013-10-29 22:07 [완료] 8
11159   [赵娟 zhaojuan*] 전화 [2] lj***** 2013-10-29 21:59 [완료] 12
11158   我喜欢。。 [1] rk**** 2013-10-29 19:36 [완료] 6
11157   问题 :) [1] rl******* 2013-10-29 19:21 [완료] 5
11156   읽어주세요. [1] ch****** 2013-10-29 17:00 [완료] 11
11155   山神 [1] ar****** 2013-10-29 12:13 [완료] 8
11154   三神奶奶和蒙古斑点儿 [1] ar****** 2013-10-29 09:09 [완료] 10
11153   읽어주세요. [1] ch****** 2013-10-29 09:07 [완료] 8
11152   早上好 [1] mi*** 2013-10-29 07:03 [완료] 5
11151   作业 [1] so***** 2013-10-28 22:41 [완료] 7
11150   ㄴㅁㅇㄴㅁㅇ [1] wi***** 2013-10-28 22:27 [완료] 2709
  571  572  573  574  575  576  577  578  579  580  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶